تخدم رسالة التعليم المسيحيّ في حمص – سوريا ما يزيد عن 1700 شخص، من أطفالٍ وشبابٍ ونساء. بعد سقوط نظام الأسد، وما تبع ذلك من خوفٍ عميقٍ انتاب المسيحيّين أمام المجهول والتغيّر والفوضى الأمنيّة، واجهت رسالتنا، كغيرها، العديد من التحديات خلال السنة الماضية. ومع ذلك، عشنا خلالها الكثير من علامات الرجاء التي أنعشت قلوبنا وثبّتت خطانا في الخدمة.
Jesuit News Pro
أخبار اليسوعيّين
في الشرق الأوسط والمغرب العربيّ
Nouvelles des jésuites du Proche-Orient et du Maghreb
في الشرق الأوسط والمغرب العربيّ
أخبار اليسوعيّين
البابا: لن تكون هناك حدود بعيدة عن متناولكم إذا سرتم مع المسيح!
“انقلوا فرح الإنجيل بتواضع وقناعة. ابقوا متأمّلين في العمل، متجذّرين في العلاقة اليوميّة الحميمة مع المسيح، لأنّهم وحدهم القريبين منه يمكنهم أن يقودوا الآخرين إليه” هذا ما قاله قداسة البابا لاوُن الرابع عشر في كلمته إلى المشاركين في الاجتماع الثالث للرؤساء الإقليميّين في الرهبانيّة اليسوعيّة.
الرهبانيّة اليسوعيّة تؤكّد مجدّدًا على رسالتها في المصالحة والعدالة
بعد عشرة أيّام من الصلاة والتأمّل والحوار الصادق، اختتم الاجتماع الثالث لكبار الرؤساء للرهبانيّة اليسوعيّة في روما. وقد شمل الاجتماع قادة اليسوعيّين (الرؤساء الإقليميّين وغيرهم) من جميع أنحاء العالم، وكان فرصة للتفكير العميق في حياة ورسالة الرهبانيّة اليوم، ودعوة متجدّدة للسير معًا في خدمة الإيمان وتعزيز العدالة.
Note du consulteur septembre 2025
La consulte a eu lieu à Jamhour les 19 et 20 septembre. Elle s’est bien occupée de la situation de la formation dans la province.
مركز الجزويت الثقافي بالإسكندرية… موسم جديد من اللقاء والرجاء
يطلّ مركز الجزويت الثقافي بالإسكندرية على موسم جديد يواصل فيه رسالته الفنيّة والثقافيّة في خدمة الإنسان والمجتمع. بعد صيفٍ من التأمل والاستعداد، تعود الحياة إلى أروقته وفضاءاته المفتوحة بروحٍ منفتحة على الجمال والمعرفة، حاملةً تنوّعًا في الأنشطة يعبّر عن غنى الرؤية التي تجمع بين الإيمان والثقافة، بين الفنّ والفكر، وبين الإنسان والعالم.
Cinéma de la Rencontre
Il y a quelques mois à Alger, en collaboration entre le centre spirituel Ben Smen et le Centre Culturel Universitaire, une activité simple a vu le jour : la projection d’un film soigneusement sélectionné, suivie d’un échange entre les différents participants autour d’un thé.
الرسالة التربويّة-الإنسانيّة للآباء اليسوعيّين في المنيا
الآباء اسم ميدان يقع بالقرب من نهر النيل، وهو مكان مشهور جدًا في قلب محافظة المنيا. سُمِّي هذا الميدان بهذا الاسم نسبةً إلى الآباء اليسوعيين، الذين أتوا إلى بلدنا مصر حاملين رسالة إنسانية وروحية عميقة. الميدان هو المكان الذي يوجد فيه الدير والمدرسة والجمعية والمركز الثقافي، بتنوّع خدماتهم الروحية والإنسانية والتربوية والتعليمية والتكوينية والثقافية، التي تُقدَّم لكل أطياف المجتمع.
Travail au Centre Universitaire d’Éthique
Jusqu’au printemps 2023, je n’avais jamais entendu parler du Centre Universitaire d’Éthique (CUE) de l’USJ. C’est à cette époque, alors que je m’apprêtais à quitter le Collège Notre-Dame de Jamhour, que le Père provincial m’a confié : « Le Père Michel Scheuer quittera l’USJ à la fin de l’année académique 2023-2024. Ce poste a toujours été tenu par des jésuites (à la retraite !) comme les Pères Ducruet et Scheuer. Le Père Daccache souhaiterait savoir si tu accepterais de leur succéder après ton année sabbatique. »
25 years in Ankara!
As on October 5th we celebrated 25 years of Jesuit presence in Ankara, on the patron saint’s day of our church, which our Assumptionist predecessors had dedicated to Saint Theresa of Lisieux, we remembered with gratitude all the companions who contributed to this adventure: Tom Michel and Christian Troll (who both prepared this adventure), Patrice Jullien de Pommerol (the founder), Herman Pillaert, John Lucal, Jean-Marc Balhan, Felix Körner, Oliver Borg Olivier, Antuan Ilgıt, Paolo Bizzeti, Arij Roest-Crollius, Alexis Doucet, Paul Brouwers, Stefan Hengst, Michael McGuckian and Changmo Cho.
الفوج الخامس من مبتدئي السنة الثالثة يصلون إلى بكفيّا
الإثنين ٢٩ سبتمبر / أيلول نفتتح للمرّة الخامسة برنامج سنة الابتداء الثالثة الّذي يحمل اسم نيقولا كلويترز. السنة الماضية كان الافتتاح في القاهرة بسبب الظروف الأمنيّة. سبعة رفاق انضمّوا إلى جماعة بكفيّا فصرنا عشرة مع صلاح وربيع وأنا.
Priestly Ordination of Gerry Baumgartner, SJ
It was a very « Gerry » weekend with a mix of things that only Gerry’s life could bring together, a convergence of universes and peoples and languages and places. After leaving his regency ministry in Homs for Innsbruck and theology studies, the time finally came for Gerry’s priestly ordination at the Jesuit church in Innsbruck, surrounded by friends and family from all over Europe and, of course, Syria. Following the ordination itself – presided over by Michael Cardinal Czerny SJ – this lively diversity was on full display in the long line of guests waiting for his blessing after his first Mass – even the Provincial had to wait until another time to get his blessing.
Les activités du Cercle de la Jeunesse Catholique (CJC)
Les activités du Cercle de la Jeunesse Catholique (CJC) continuent de se développer malgré les défis liés à la baisse des aides et des dons, due notamment à la fermeture de l’USAID et à la crise économique en Europe. Actuellement, le CJC compte 10 salariés, environ 65 bénévoles et soutient 367 familles à Beyrouth et 150 à Zahlé.
الندوة القطرية 2025، لقاء أخوي وفرصة للراحة
كعادة كلّ سنة التقى اليسوعيّون من القطر المصريّ في مرسى مطروح خلال الأسبوع الأخير من شهر أغسطس/ آب. عادةً ما يكون اللقاء فرصة للراحة واللقاء بين الرفاق، وفي اللقاء شاركنا بعض الرفاق اليسوعيّون حول رسالاتهم المتنوعة أو بعض الخبرات التي عاشوها مؤخرًا.
صيف 2025 في نشاط “أغصان الكرمة”
شهد نشاط “أغصان الكرمة” خلال صيف 2025 مجموعة من اللقاءات والمعسكرات التكوينية والروحية، التي استهدفت أعضاء ورواد النشاط من مختلف المراحل والمناطق. وامتدت عبر القاهرة، والإسكندرية، والصعيد، إلى جانب اللقاءات الإقليمية التي جمعت المشاركين من كافة المناطق.
مسير فرق الحياة المسيحيّة السنوي في لبنان
منذ أن تلقيت دعوة المسير شعرت بحنين وفرح يشدني إلي الذهاب والتواجد ، لم تكن تلك هي زيارتي الأولي إلي لبنان ، ربما لهذا أدركت أن تلك الدعوة تتسم بطابع إستثنائي يشبه تلك البلد الحبيب وذلك الشعب المٌحِب ، البيسط والعميق في نفس الوقت ، المملوء بالرجاء برغم كثرة الألم.
مسير روحي في منطقة دير القمر (لبنان)
أخبار عن المسير الروحي الذي تمّ بتاريخ 19 – 20 تموز 2025، من دير القمر إلى معاصر بيت الدين، في هذه المنطقة التاريخية التي تقع في قضاء الشوف، جنوب بيروت والتي تمتاز بطبيعتها البكر.
90 ans du groupe scout de Jamhour
Pour commémorer les quatre-vingt-dix ans du groupe scout de Jamhour, quelques neuf cents scouts et guides se sont retrouvés sur le campus du collège Notre-Dame de Jamhour, pour un camp de quatre jours, du jeudi 10 au dimanche 13 juillet 2025. Il était bon que les quinze unités du groupe puissent fêter ensemble cet anniversaire, surtout après la COVID.
Service Mission in South Lebanon
When the war on Lebanon intensified last September, especially in its southern region, thousands of Lebanese families fled from the South to Beirut and other “safe” areas of the country.
شهادة حياة عن مؤتمر رفاق الكرمة
ذهبت الي مريوط بعد غياب سنوات كثيرة، كنت مشتاق للمكان و الذكريات و الاشخاص و الحياة التي عشتها هنا في مؤتمرات الرفاق و الرياضات الروحية. ذهبت و لاول مرة بدون فريق، ذهبت لابحث عن فريق و كنت اخشي ان لا اجده. البداية يوم الخميس كانت جميلة شعرت فيها بفرحة اللقاء، كأننا تركنا بعض بالامس القريب، شعرت بالالفة الغريبة الموجودة بين الاشخاص حتي و ان كان هناك اشخاص لا اعرفهم . في نهاية اليوم، في مراجعة الحياة check in و السؤال ماذا تشعر الان؟ كان بداخلي احساس غير مفهوم بالراحة و الفرحة كأني موجود في المكان الذي يجب ان اكون فيه.
Ain Ebel Agro-Humanitarian Center (AHC)
During a year marked by multiple crises and a devastating war that severely impacted Lebanese territories, particularly the South and Northeast Bekaa, the Agro- Humanitarian Center, inaugurated in 2023, maintained its critical role in supporting the resilience of surrounding communities within a 20 km radius.
Rapport d’Activité – Centre des Retraites NDC (Taanayel)
Le Centre des Retraites, situé au cœur de la Békaa, joue un rôle central dans l’accueil de groupes spirituels, éducatifs et communautaires depuis de nombreuses années. À travers le calendrier d’activités sur les trois dernières années, il apparaît clairement que le centre est un espace vivant, au service de la formation humaine et spirituelle, enracinée dans la tradition ignatienne. Dans ce rapport, nous donnons un sketch sur les types d’activités, les périodes de fréquentation, ainsi que la diversité des publics accueillis.
برنامج الحج الرسولي يختتم فعالياته في المركز اليسوعي في عمّان لعام 2024-2025
اختتم المركز اليسوعي برنامجه التكويني الموجه للشباب لعام 2024-2025، والذي شمل رحلات حج رسولية إلى ستة مواقع مسيحية ذات أهمية روحية وكتابية مفصلية. يندرج هذا البرنامج ضمن برامج تكوينية تعزز الخبرة الروحية للشباب، مما يتيح لهم فرصة النمو في المعرفة الكتابية وتعميق حياتهم الروحية.
“جيل المستقبل” في المنيا: رحلة اكتشاف الذات وصناعة الأثر
يهدف “جيل المستقبل” في المنيا إلى دعم هؤلاء الشباب الجامعيّين في رحلتهم ليصبحوا قياديّين واعين بذواتهم، منفتحين على الآخر، ومؤثّرين إيجابيًّا في مجتمعاتهم. نحن نسعى لرفع وعيهم الثقافيّ والاجتماعيّ، وتنمية روح الخدمة لديهم، وتعزيز قدراتهم الإنسانيّة، وإطلاق خيالهم وإبداعهم. يتميّز البرنامج بأنّه يضمّ شباب من خلفيّات وثقافات مختلفة.
رسامة الأخ جيري باومغارتنر اليسوعيّ
“أبانا الذي في السماوات…”، كانت هذه الكلمات حاضرة في أحاديثي الأولى مع جيرالد بومغارتنر(أو جيري) حين تعرّفتُ إليه في مصر في بداية سنة 2021. كانت خبرتي الرسوليّة الكبيرة في الابتداء في مدرسة العائلة المقدّسة، وجيري وصل إليها ليدرس اللغة العربيّة ضمن تحضيرات فترة تدريبه الرسوليّ التي أجراها في حمص في سوريا. كان يردّد صلاة الأبانا أمامي ليتأكّد إن كان لفظه صحيحًا.
Note du consulteur – Juin 2025
La consulte de province s’est tenue du 6 au 8 juin à Taanayel au Liban. Le beau cadre de la maison est propice à la méditation, la réflexion et les conversations spontanées entre nous. Depuis un certain temps, nous avons pris l’habitude de commencer la consulte par un échange fraternel pour dire comment nous arrivons à la rencontre et ce que nous portons. Ensuite le père provincial met les consulteurs au courant de ce qu’il a fait et de ce qui s’est passé depuis la dernière consulte. Les consulteurs font de même aussi.
زيارة وزيرة الشؤون الاجتماعية والعمل لدير الآباء اليسوعيّين في حمص
في إطار جولاتها الميدانية الهادفة إلى تعزيز التواصل مع الشركاء المحليين والفاعلين في القطاع الإنساني، قامت السيدة هند قبوات، وزيرة الشؤون الاجتماعية والعمل، بزيارة رسميّة إلى دير الآباء اليسوعيين في مدينة حمص حيث التقت برئيس الدير الأب مراد أبو سيف، والأب طوني حمصي مدبّر الدير، ومدير الملتقى الثقافيّ اليسوعيّ ومشروع حوار من أجل السلام، والأب إميل جبرائيل تقي اليسوعيّ مسؤول مركز المخلّص ونشاط التعليم الدينيّ، ومجموعة من العاملين في البرامج الاجتماعية والخيرية التابعة له.
May Flower Festival 2025
The Arrupe Migrant Center (AMC) of the Society of Jesus joyously celebrated the 21st May. Flower Festival (Flores de Mayo) on a sunny Sunday, May 25, 2025, at the St. Joseph Parish in Achrafieh, Beirut. May, a month dedicated to honoring the Blessed Virgin Mary, saw a vibrant display of devotion and cultural richness through the May Flower Festival and the captivating Santacruzan. The event featured a procession of queens, each one a reflection of the rich history of our faith, parading gracefully in festive attire.
“في طريقي أصلي” – خمس سنوات من النِعم
في 23 مايو، احتفل تطبيق الصلاة باللغة العربية ”في طريقي أصلي“ بالذكرى السنوية الخامسة لإطلاقه بقداس ترأسه الأب الرئيس الإقليميّ مايكل زمّيط اليسوعيّ. تم إطلاق التطبيق في عام 2020 من قبل اليسوعيين وجماعة الحياة المسيحيّة – سي في إكس مصر، ويصل التطبيق الآن إلى أكثر من 14000 مستخدم في 120 دولة، ويقدم التطبيق مدونات صوتية يومية للصلاة على الطريقة الإغناطيّة.
Nouvelles d’Algérie – Juin 2025
Du 6 au 8 juin, pendant les congés de l’Aïd el Kabir, nous avons eu la réunion de tous les jésuites d’Algérie à Constantine. En cette année jubilaire, nous nous sommes inspirés de la manière dont cet événement est célébré dans nos diocèses (manière très ignatienne puisque les 3 temps proposés sont : rendre grâce / vivre la réconciliation / avancer dans l’espérance) pour partager nos nouvelles.
في منتصف العمر… وجدت نفسي من جديد
شهادة ومقال بعد مشاركتي في ندوة الأب نادر ميشيل اليسوعي.
حين طُلب مني المشاركة في ندوة بعنوان «منتصف العمر: ولادة جديدة»، بدت لي الفكرة للوهلة الأولى موضوعًا إنسانيًا عامًا. لكن سرعان ما اكتشفت، مع كلمات الأب نادر ميشيل اليسوعي، أنني لست أمام محاضرة فكرية فحسب، بل في مسار داخلي عميق، شخصي ومحرِّر.
Rencontre régionale des jésuites au Liban : entre échanges profonds et improvisations inspirées
Du 21 au 22 juin 2025, une quinzaine de jésuites du Liban se sont retrouvés à Karm-Saddeh (région de Zghorta), à une centaine de kilomètres de Beyrouth, pour leur week-end régional annuel, certains zélés les ayant précédés déjà le 20 au soir. Le cadre paisible du couvent — qui accueille encore un séminaire, moins exigeant que celui de Ghazir — avec sa cour intérieure verdoyante et sa vue imprenable sur la plaine de la Koura, a offert un écrin idéal à cette rencontre fraternelle.
كيرماس 2025: تنظيم يُلهِم.. وتأملٌ في قلب الفعل
لطالما ذيَّل القديسُ إغناطيوس دي لويولا رسائلَهُ إلى تلاميذه بنداءٍ مُلهِم: “Ite, inflammate omnia – اذهبوا وأشعلوا العالم نارًا”. وما كانت النار في رؤيته سوى رمزٍ لنورٍ ربَّاني، لا يحرق بل يضيء، لا يُفنِي بل يوقظ؛ نورٌ يُبددُ ظُلمات الجهل واللامبالاة، ويُلهبُ القلب توقًا إلى المعرفة والخدمة. ومن هذا المعين الروحيّ المتدفق، انبثق شعار كيرماس الجزويت 2025: “نور في آخر النفق… مكملين ضد التيار”، ليس كشعارٍ رنّان، بل كموقف نابع من رؤية تؤمن بأن في وسط الظلام دومًا بصيص نور لمن يملك البصيرة.
Apport du pape François sur le plan du dialogue interreligieux
Du point de vue de la Compagnie de Jésus en Algérie, l’apport majeur du pape François sur dans le dialogue interreligieux est certainement la déclaration sur la Fraternité humaine, publiée le 4 février 2019 à Abou Dhabi, et écrite conjointement avec Ahmad Al-Tayyeb, grand imam d’al-Azhar. Fruit de la rencontre interpersonnelle entre deux responsables religieux, cette déclaration commence par « La foi amène le croyant à voir dans l’autre un frère à soutenir et à aimer ». Elle confirme les Eglises d’Afrique du Nord dans leur mission d’Eglises de la rencontre avec le monde musulman. Le voyage du Pape au Maroc, fin mars 2019, a donné davantage de chair à cette déclaration, qui veut proposer un chemin de rencontre, au moment où d’autres cherchent aviver les tension entre chrétiens et musulmans.
Quelques nouvelles des EJB
L’école n’est pas seulement un lieu d’apprentissage, d’information et d’instruction… c’est encore le premier vecteur pour découvrir ses talents… se connecter avec l’environnement extérieur… développer sa personnalité… en un mot, se retrouver…
Le père Paul Diab décrit par des compagnons
J’ai recueilli ces témoignages en préparation de la lettre qu’il devait recevoir du père général à l’occasion de ses 50 ans de Compagnie. Il est parti avant de la recevoir. Il fêtera son jubilé au Ciel avec Ignace et tous les saints de la Compagnie.
Nader Michel, sj
Adieu au Pape François
Le père provincial s’est rendu à la nonciature au Liban et en Egypte pour présenter ses condoléances pour le décès du pape François.
A Jerusalem Voice For Justice: An Ecumenical Witness For Equality And A Just Peace In Palestine/Israel
As the war in Gaza continues, Israel has launched a war in the West Bank, hidden from the eyes of the world. The Israeli army is carrying out the largest displacement of Palestinians in the West Bank from their homes since 1967. According to OCHA, already over 40, 000 Palestinians have been displaced, and are currently living without shelter, essential services, and healthcare.
Prendre soin de notre maison commune : un appel à approfondir notre engagement
Il y a cinq ans, après une période de discernement, nous avons reçu les Préférences apostoliques universelles 2019-2029 (PAU) du pape François. Dans sa lettre de mission à la Compagnie de Jésus, le pape François aconfirmé que ces préférences s’alignent sur les priorités de l’Église telles qu’elles sont exprimées par le magistère ordinaire du pape, les synodes et les conférences épiscopales, en particulier depuis la publication de l’exhortation apostolique Evangelii Gaudium.
Note du consulteur Avril 2025
Le décès du pape François a profondément marqué la consulte provinciale qui s’est tenue à Beyrouth du 21 au 23 avril. Tout juste après le début de nos travaux, la triste nouvelle tombe : le pape François est mort ce lundi de Pâques. Il nous a fallu prendre un moment de silence et de recueillement avant de pouvoir reprendre la consulte. Ensuite en concertation avec le P. Denis Meyer, préfet de l’église St-Joseph, une messe de requiem a été décidée pour le mardi 22 avril. Une grande foule est venue se recueillir avec nous et rendre grâce pour le don qu’a fait le Seigneur à son Église dans la personne du pape François.
عظة الأب سليم دكاش في قداس جنازة الأب بولس دياب اليسوعيّ
اليوم نجتمع لنودع رفيقنا في الإيمان والخدمة، الأب بولس دياب، الذي عاش حياته كشهادة حية للإنجيل، محبةً وخدمةً. في هذا اليوم الحزين، نجد عزاءنا في الإيمان بأن رفيقنا الأب بولس قد انضم إلى بيت الآب، حيث لا حزن ولا ألم، بل فرح أبدي في حضرة الرب.
Father Superior General’s speech to the CJC members
It is both an honor and a privilege to address you today and to share with you the mission, dedication, and ongoing efforts of the CJC family in Zahlé.
Le mot de l’assistante sociale du CJC
Au début, je ne connaissais pas précisément la mission du CJC ni son lien avec les Jésuites. Pourtant, en tant qu’ancienne élève de leurs écoles, je savais une chose : ils ne ferment jamais leur porte à ceux qui frappent. Mais ce n’est que lorsque j’ai commencé à travailler avec eux que j’ai compris la profondeur de leur engagement. J’ai découvert qu’ils ne se contentent pas d’être aux côtés des plus fragiles : ils y sont, pleinement, avec humilité et sincérité, sans chercher ni reconnaissance ni lumière. Ils ne parlent pas de solidarité, ils la vivent.
Homily of Fr. Arturo Sosa at the last vows Fr. Ihab Samir
This magnificent passage from the Gospel, that comes from the beginning of the Gospel of Saint John (we are in chapter 1 of this Gospel), contains an extraordinary freshness and appeal.
Simplicité et profondeur Une présence attentive – visite du P. Arturo SOSA au Caire
Venant de Minia le vendredi 21 mars après-midi, le P. Arturo SOSA s’est entretenu pendant une heure avec les responsables du MEJ et de la CVX.
Visit of Father General Arturo Sosa to Minia, Egypt
From March 20 to 21, Father Arturo Sosa, the Superior General of the Society of Jesus (Jesuits), visited Minia, Egypt, as part of his journey to witness and support the Jesuit mission in the region. This visit highlighted the longstanding commitment of the Jesuits to social, educational, and spiritual development in Upper Egypt, particularly through the work of the Jesuit community in Minia.
Jesuit Mission In Jordan: Nurturing Faith And Community
The Jesuit community in Amman, Jordan, is made up of three members: one from India, one from Egypt, and one from Malta. Together, they are the smallest group of Jesuits among all the countries that make up the Near East and Maghreb Province (PRO) of the Society.
Visite du T.R.P. Arturo Sosa Abascal s.j. à l’Université Saint-Joseph de Beyrouth
L’Université Saint-Joseph de Beyrouth (USJ) a eu l’honneur d’accueillir, les 18 et 19 mars 2025, le T.R.P. Arturo Sosa Abascal s.j., Supérieur général de la Compagnie de Jésus, pour une visite exceptionnelle marquant à la fois les 150 ans et la Saint Joseph, fête patronale de l’Université.
Father Superior General’s Homily on the Feast of St. Joseph
Dear Brothers and Sisters, dear Friends,
The celebration of the Feast of Saint Joseph and the 150th anniversary of Saint Joseph University present a wonderful opportunity to reflect on the name of our university and the inspiration it carries.
Note du consulteur février 2025
La consulte de province s’est tenue à Beyrouth du 31 janvier au 2 février 2025. 3 grands sujets ont marqué les travaux de la consulte : la visite du père général à la province, la Syrie et la formation.
ندوة حوارية عن بيان الرهبانيّة اليسوعيّة في سوريا “وطننا يتعافى”
قام الملتقى الثقافي اليسوعيّ في حمص، بالتعاون مع منتدى مساحة الدعوة إلى لقاء حواريّ مع الآباء اليسوعيّين في حمص: مراد أبو سيف، طوني حمصي، إميل جبرائيل بشأن بيان الرهبانيّة اليسوعيّة في سوريا “وطننا يتعافى”، وذلك في مركز المخلّص – العدويّة يوم الاثنين ٢٤ شباط ٢٠٢٥. وقد حضر هذه الندوة كثيرون من شركاء اليسوعيّين في الرسالة والصلاة، وكذلك بعض من نشطاء المجتمع، الباحثين عن مساحات مشتركة في وطن هو بأمسّ الحاجة إلى الحوار.
Les écoles catholiques francophones du Moyen-Orient réunies au Caire
Dans un Proche-Orient tourmenté, plus de 400 000 élèves trouvent une stabilité entre les murs des écoles catholiques francophones. Des lieux d’apprentissage scolaire, de promotion de la francophonie mais aussi de transmission, de résilience et d’espérance.
الاجتماع السنوي للمجلس العالمي لجماعة الحياة المسيحية في مصر
قرر المجلس العالمي لجماعة الحياة المسيحية (CVX) عقد اجتماعه السنوي الحضوري في مصر من 31 يناير حتى 9 فبراير 2025 في بيت الراهبات الكمبونيات قي المقطم الذي كان حسن استقبالهن لنا أساس نجاح هذا اللقاء. والهدف الأساسي من هذا الاختيار خلق مساحة للقاء الجماعة في مصر والشعور مع الجماعة في الشرق الأوسط.
ندوة نحن والزمن
في جو من الصلاة والتأمل والفرح كان لي فرح لقاء مع حوالي 90 شخصًا شاركوا في الندوة الثامنة عشر التي يعدّها الأب نادر ميشيل اليسوعي ويقدّمها سنويًا ليتبعها بعام نشر كتاب يحمل العنوان نفسه. التقيت مثل كل عام بمن أطلق أنا عليهم أغصان مختلفة في كرمة يسوع وذلك ما بين علمانيين – وأنا منهم – ومكرّسين يعملون في مجالات مختلفة وكذلك ورهبان وراهبات من 15 رهبانية و9 بلدان. عقدت الندوة هذا العام في بيت راهبات القديس يوسف بالعبور من الخميس ٢٣– الأحد ٢٦ يناير ٢٠٢٥. التقينا سويًا نحيي من لم نقابلهم منذ عام أو اثنين نشارك ما وصلنا إليه في حياتنا وخدمتنا ونرحب بمن يحضرون الندوة للمرة الأولى.
بطريرك الأقباط الكاثوليك يشارك في افتتاح المؤتمر الخامس لمنظمة Œuvre d’Orient “دور العائلات التربوي وسط التحديات”
شارك يوم ٦ شباط/ فبراير ٢٠٢٥، غبطة أبينا البطريرك الأنبا إبراهيم إسحق، بطريرك الإسكندرية للأقباط الكاثوليك، ورئيس مجلس البطاركة والأساقفة الكاثوليك بمصر، في افتتاح المؤتمر الخامس لمنظمة Œuvre d’Orient “دور العائلات التربوي وسط التحديات”.
المجلس العالمي لرفاق الكرمة… في مصر
يجتمع المجلس العالمي للـ CVX-CLCمرة كل عام، حضوريا، لمراجعة خطة العمل وتقييم الأنشطة ومناقشة عدة موضوعات أدارية وكذا التمييز في أمور كثيرة تخص الجماعات حول العالم. وعادةً ما يتم هذا اللقاء السنوي في روما. ولكن هذا العام كان الأمر مختلفًا.
Déclaration des Jésuites en Syrie 2025 -Notre pays est en convalescence
Jésuites en Syrie, nous faisons partie du peuple syrien avec lequel et pour lequel nous travaillons. Nos préoccupations sont les siennes, et nos rêves sont les siens… Nous sommes peut-être libérés du régime, mais pas encore de la peur. Nous recherchons le dialogue national, mais la perception que nous avons les uns des autres est encore déformée, car la fraternité a été blessée et ces blessures ne sont pas encore cicatrisées. Aujourd’hui, nous devons emprunter, ensemble, résolument, un chemin de guérison.
The Jesuits in Syria’s Statement 2025 – Our Country is Recovering
We, the Jesuits in Syria, believe that we are an integral part of the Syrian people with and for whom we work. Our concerns are their concerns, and our dreams are their dreams, too… We believe we are free from the regime, but we are not yet free from fear. We believe we are free from the system, but we are not yet free from fear. We seek national dialogue, but our perception of each other is still distorted, as the wounds to fellowship have not yet healed. Today, we need a healing process that we can consciously walk together.
“وطننا يتعافى” بيان الرهبانيّة اليسوعيّة في سوريا ٢٠٢٥
نؤمن نحن اليسوعيّين في سوريا بأنّنا جزءٌ لا يتجزّأ من الشعب السوريّ الّذي نعمل معه ولأجله، فهمومنا من همومه، وأحلامنا من أحلامه… نعتقد أنّنا تحرّرنا من النظام، ولكنّنا لم نتحرّر بعد من الخوف. لقد صدحت الكلمات، ولكنّنا لم نولِ بعد الأولويّة للصالح العامّ. فنحن نسعى لحوارٍ وطنيّ لكن نظرتنا لبعضنا لا تزالُ مشوشةً، إذ لم تلتئم بعدُ جراحُ الأخوّة. لذلك، نحن اليوم بحاجة إلى مسيرةِ تعافٍ نسيرها معًا بوعيٍ.
حجّ روحيّ على خُطى القدّيس بولس لمربّي التعليم المسيحيّ في حمص
كان يومًا غنيًّا بالروحانيّة، والثقافة، والفرح في قلب دمشق أقدم عواصم العالم. فبمناسبة عيد اهتداء القديس بولس، أمضى مربّو التعليم المسيحيّ في أديرة الآباء اليسوعيّين في حمص (دير القدّيس يوحنّا فرنسيس ريجيس، ودير المخلّص) نهارًا مميّزًا للاحتفال بالقدّيس بولس رسول الأمم.
لقاء أهالي اليسوعيين في لبنان.. الجميع يشارك التّقدمة لاتّباع المسيح
“إنّ التقدمة التي يقدّمها أهلنا… لا تقلّ صعوبة عن التقدمة التي نقوم بها لاتّباع المسيح”، هذا هو الردّ الذي أجابني به أحد الآباء اليسوعيّين في أثناء حوار معه قبل دخولي الرهبنة اليسوعيّة، وتفكيري بما يعيشه الأهالي عندما يبدأ ابنهم هذه الرحلة.
Rencontre avec les familles des jésuites en Égypte
Le traditionnel repas annuel de nos parents a eu lieu le vendredi 10 janvier 2025. Cette année, nous nous sommes retrouvés un vendredi, jour de congé, ce qui a permis d’accueillir un plus grand nombre de participants.
مرور خمس سنوات على افتتاح مركز الجزويت التربوي في المنيا
احتفل مركز الجزويت التربويّ لخدمات الشباب YES (Youth Educational Services) بمرور خمس سنوات على افتتاحه يوم 28/12/2019. ويهدف المركز إلى تكوين شبابٍ واعٍ مفكّرٍ وملتزم. فيستوحي المركز غاية وجوده من روحانيّة الآباء اليسوعيّين التي ترغب في تكوين إنسان لأجل الآخرين ومعهم.
دورتان في شفاء الذكريات
تمّ وضع هذه الدورة مع الأخت نهى دكّاش، من القلبين الأقدسين، وهي كانت باكورة الدورات النفسية الروحية التي أطلقها ”مركز الفنون الروحية“ في بكفيا منذ عام ٢٠١٢. منذ ذلك الحين تقام هذه الدورة دون توقّف كلّ سنة في لبنان، حتّى خلال فترة الكورونا. وسرعان ما خرجت من نطاق الحدود إلى سوريا والأردن والبلاد المجاورة.
Trois cents ans de la division du patriarcat grec d’Antioche : Un événement fondateur revisité
À l’occasion du tricentenaire de la division du patriarcat grec (rūm) d’Antioche en 1724, un ouvrage collectif intitulé La division du patriarcat grec d’Antioche et la construction des identités confessionnelles orthodoxe et catholique a été publié. Fruit de la collaboration entre le Pontificio Istituto Orientale (PIO) et le Centre de documentation et de recherches arabes chrétiennes de l’Université Saint-Joseph de Beyrouth (Cedrac – USJ), cet ouvrage, édité sous la direction du père Željko Paša, S.J., du professeur Bernard Heyberger et du père Ronney el Gemayel, S.J., regroupe les contributions de 18 chercheurs spécialisés.
Note du consulteur – Novembre 2024
La consulte de province s’est réunie du 29 novembre au 1er décembre 2024 à Saint-Joseph à Beyrouth.
معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة
استقبلت مدرسة العائلة المقدسة محمد عبد اللطيف معالي وزير التربية والتعليم و الفني يوم الثلاثاء الثاني عشر من ديسمبر بحضور السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، للتعرف وتعميق العلاقات بين الدولة المصرية والفرنكوفونية في مصر. كما رافق وزير التربية والتعليم والسفير الفرنسي خلال الزيارة، السيد دانييل رينيو ملحق التعاون التربوي في السفارة الفرنسية، والسيد فرانك توريس ملحق التعاون اللغوي في المعهد الفرنسي.
Récollection de la communauté de St. Joseph à Bikfaya
Le samedi 7 décembre, treize membres de notre communauté sont montés à Bikfaya pour prier ensemble à l’occasion de l’avent et se préparer à Noël. Certains craignaient le froid et portaient un surplus d’habits. Mais quelle surprise agréable d’y trouver le soleil et une maison bien chauffée !
Parish Openning 2024
At Christmastime, the Church celebrates new beginnings—Christ’s coming into the world, when everything is made new. But as Christians, we also believe that these new beginnings are a continuation—the fulfillment of God’s tireless work among us, an answer to ancient promises and eternal yearnings. This December, the Jesuits of Lebanon had the chance to celebrate a development in one of our missions in exactly this way—a change that is at once new and familiar, fulfilling old promises and building new opportunities.
semaine jesuite 2024 – CNDJ
« Marcher aux côtés des pauvres et des exclus » est la deuxième des quatre Préférences apostoliques universelles, l’une des orientations que suivent les jésuites dans leurs missions pour servir au mieux le monde et l’Église. Elle récuse toute recherche d’élitisme et demande, non pas de travailler pour ou en faveur des pauvres, mais de marcher à côté d’eux, à côté de notre monde et des personnes blessées dans leur dignité, en promouvant une mission de réconciliation et de justice.
150ans de l’USJ
En cette année où nous fêtons les 150 ans de l’USJ, il est bon pour tous ceux qui y sont engagés de s’arrêter pour regarder le chemin parcouru et envisager l’avenir. C’est d’ailleurs ce qu’a demandé le P. Général à toute la communauté universitaire de l’USJ à travers « l’Examen jésuite ».
Vécu de la guerre au collège
Cette année est notre dernière année au Collège… tout est si différent de ce que nous aurions pu imaginer. Avant tout, faisons un petit retour en arrière. Il est naturel d’affirmer que le Liban a connu assez de bouleversements au cours des années précédentes, allant du soulèvement populaire de 2019, à la pandémie de Covid-19, à l’explosion du port de Beyrouth le 4 août 2020. L’apogée de tous ces malheurs serait sans aucun doute la guerre qui éclate dans notre pays et qui a su se faufiler petit à petit dans tous les aspects de notre vie. Chaque jour où cette guerre fait partie de notre quotidien est une lutte. Et pourtant, même parmi la destruction et la terreur, il est possible de voir l’espoir et le courage d’une communauté inébranlable : celle du Collège Notre Dame de Jamhour.
اللقاء القطري في بكفيا – تشرين الثاني ٢٠٢٤
اجتمع اليسوعيون يوم السبت 16 تشرين الثاني في دير سيدة النجاة ببكفيا. بدأ اليوم بفترة صلاة تلتها محاضرة بعنوان: “من أجل لاهوت الرجاء في ظلّ الأزمة الإقليمية الحالية”، ألقاها الأب باسم الراعي. تحدّث الأب باسم الراعي عن معنى الرجاء السياسي، وكيف أنّه مرتبط بالإيمان المتجذّر في الواقع. الإيمان المسيحي يتوجه نحو الواقع ويتجاوزه في الوقت نفسه، وبالتالي فإن لاهوت الرجاء هو لاهوت يقرأ الواقع وينتقده.
Rencontre Jésuite du 31 Oct au 02 Nov 2024, Maison Ben Smen, en Algérie
Deux fois par an, jésuites en Algérie, nous nous retrouvons pour prier et réfléchir sur notre mission dans ce pays, en lien avec la Province, en lien avec l’Eglise locale aussi. Nous étions 11 compagnons, dont 3 de la communauté de Constantine, 7 de la communauté d’Alger, et Paul, évêque émérite, habitant à Annaba.
يوم الانطلاق – رفاق الكرمة ٢٠٢٤
(اختر الحياة) ” تث ٣٠ : ١٩.
كان هذا شعارنا لمسيرة العام ٢٠٢٤- ٢٠٢٥م
(الحياة تزداد عندما تُعطى وتَضعُف في الإنعزال والرفاهة).
وهو مستوحي من الإرشاد الرسولي لقداسة البابا فرنسيس (فرح الإنجيل) 2013
فهو دعوة لمسيرة شخصية وجماعية، دعوة لإكتشاف رسالتنا، فنختار أن نحيا معه .. نختار أن نحيا بكلمته، ومحبته، وبقوة الغفران المعطاه لنا.
Inauguration du Hall des donateurs et lancement de l’année des 150 ans de l’USJ
L’Université Saint-Joseph de Beyrouth (USJ) a marqué un tournant important dans son histoire avec l’inauguration du Hall des donateurs sur le Campus des sciences médicales (CSM), rue de Damas, en présence, notamment, de l’ancien président de la République libanaise, M. Amine Gemayel, du ministre de l’Éducation nationale et de l’Enseignement supérieur, S.E.M. Abbas Halabi, du ministre du Tourisme, S.E.M. Walid Nassar, représenté par Mme Joëlle Hajjar, des responsables de l’USJ et d’une foule de professeurs, d’étudiants, de donateurs et d’amis de l’USJ.
سفير فرنسا في ربوع مدرسة العائلة المقدسة
في إطار التعاون بين المدرسة والسفارة الفرنسية بالقاهرة، قام سعادة سفير فرنسا في مصر اريك شوفالييه بزيارة مدرسة العائلة المقدسة، يوم الخميس الموافق 10 أكتوبر ٢٠٢٤، بمناسبة بدء السنة الدراسية الجديدة في مصر.
Note du consulteur – septembre 2024
La dernière consulte de province a eu lieu à Beyrouth du 21 au 23 septembre 2024.
ندوة تكوينية للراهبات الممرضات في مصر
نحن فريق من الراهبات الممرضات من ١٠ رهبانيّات مختلفة اللواتي يعملن في مجال الصحة في أماكن عديدة في مصر وبدأ الأب نادر ميشيل معنا هذه الندوات من حوالي ٢5 سنة إيمانًا بدور الراهبة الممرضة كحضور إنسانيّ مسيحيّ وسط مجتمع بحاجة أن يرى ويختبر الرحمة والشفقة والمحبّة في مستوصفاتنا المختلفة .
On the night of September 23
On the night of September 23, a Sudanese and Ethiopian family from our parish arrived at the church. They had been hearing that bombing and airstrikes were picking up in the south, and they were afraid of what that might mean for Dahiyye, where they lived. Every week, the pastor of the parish, Fr. Dan Corrou, SJ , opens the Sunday mass for migrants and refugees with the words, “Welcome Home.” When they began to fear, this family remembered those words, and came to the church.
Novices of the tertianship at Bikfaya 2024 – 2025
A short introduction of the new novices
زيارة الكاردينال مايكل تشيرني إلى جماعة دمشق
أمرٌ أحبّه في الرهبنة اليسوعيّة، وألمسه لدى العديد من اليسوعيّين، وهو رغبتهم باللقاء والتواصل، معزّزين وحدة الجسد الرسوليّ. كلّنا نعرف قصّة فرنسيس كسفاريوس الذي كان يحتفظ بإمضاءات رفاقه في الرهبنة، كرمزٍ للوحدة رغم المسافات التي تفرضها الرسالة. ونحن إن كنّا نتشارك هذه المقالات، فأحد أهدافنا هو تبادل الأخبار والخبرات وتعزيز وحدة الجسد الرسولي الذي يمتدّ على مساحات واسعة.
Chantier jeunes à Ben Smen
Du 4 au 17 août, nous avons accueilli 9 jeunes à Ben Smen, 5 Algériens (3 filles et 2 garçons), 2 Ougandais, 1 Kényan et 1 Angolais : ces 4 étudiants subsahariens étant arrivés il y a moins de 6 mois pour apprendre le français avant de commencer leurs études universitaires ; ils ont eu des cours complémentaires organisés par Lucien dans le cadre de l’aumônerie des étudiants. A signaler aussi que 2 seulement étaient catholiques, les autres évangéliques ou adventistes ; les Algériens étaient musulmans, plutôt sympathisants du christianisme. Le programme était simple : travail manuel le matin avec aussi une équipe cuisine ; repos l’après-midi avec un temps de relecture partagée ; chants et danses le soir.
اللقاء القطري السنوي المصري – الكرة في طاعة الأب يان!
هذا العام، في لقاء اليسوعيين القطري، والمعتاد في الأسبوع الأخير في شهر أغسطس/آب، كانت الدعوة أكثر حرية لمن يرغب في المشاركة، خاصة وأننا أعتدنا أنه في حالة انعقاد لقاء اليسوعيين الأقليمي لا نقيم لقاء قطري. ولكن طرحت الفكرة أن يكون اللقاء القطري كنوع من الأجازة/ الراحة سويا لمن يرغب مهما كانت نسبة المشاركين. ولكن ما حدث هو أن غالبية اليسوعيين المتواجدين في مصر شاركوا في هذا اللقاء، فقد كنا 21 شخصاً، علامة تعبر عن رغبة حقيقية في التواجد معا، نكون سويا برغم انشغالاتنا واختلافاتنا. مما حدا الرئيس الإقليمي أن يغير من برنامجه ليكون في هذا اللقاء/الأجازة مع القطر المصري.
حصاد عام مضي وتمهيد لعام جديد بمركز الجزويت الثقافي بالإسكندرية
اختتم مركز الجزويت الثقافيّ بالإسكندرية فعالياته السنوية لبرنامج التكوين وبرنامج التطوع لعامه الماضي، في حفل أقيم بحضور مجموعة من الشباب المشاركين وعدد من الشخصيات الفاعلة في المجتمع المدني والثقافي. وقد تم الاحتفاء بالإنجازات والمبادرات التي قام بها الشباب على مدار العام، مع التركيز على إسهاماتهم في مجالات العمل الثقافي.
روحانية إغناطية واهداء بيئي
من ١٠ إلى ١٦ حزيران/يونيو ٢٠٢٤ التقينا في دير مانريسّا قرب برشلونة، المبنيّ فوق “مغارة الروائع” التي كتب فيها مار اغناطيوس أسس الرياضات الروحية. من لبنان كنتُ مع الأب هشام، إضافة إلى أكثر من سبعين أتوا من الأقطار الأربعة: الأميركيّتين وأقاصي آسيا وأستراليا وأفريقيا، بالإضافة طبعاً إلى أوروبا.
النذور الاحتفاليّة للأب ماجد رضاني اليسوعيّ
في يوم الأحد الموافق 28/ 7/ 2024، وأثناء اللقاء الإقليميّ في دير سيّدة التعزية، تعنايل، وبحضور جميع اليسوعيّين المشاركين في اللقاء، أحتفل الأب ماجد وليم بإعلان نذوره الإحتفاليّة في كنيسة الدير. ترأس القدّاس الأب مايكل زمّيط الرئيس الإقليمي وإلى جانبه الآباء: فيكتور أسود مساعد الرئيس العام، جوزيف نبيل ممثل جماعة المنيا وجوزيف فوزي الكاهن الجديد والكاهن الناذر ماجد.
Célébration des vœux solennels du P. Jad Chébly : Un moment de grâce et de communion
La célébration des vœux solennels du Père Jad Chébly, le 22 juillet 2024, en l’église du Collège Notre Dame de Jamhour, fut un moment exceptionnel, concluant de manière significative la journée de repos des scolastiques jésuites réunis en session à Bikfaya.
مصير سنة الابتداء الثالثة
في شهر مارس/آذار الماضي كنتُ قد وصلتُ إلى قناعة أنّه من المفضّل تعليق البرنامج للسنة المقبلة نظرًا إلى أنّ سبعة مشاركين انسحبوا بسبب إمكانيّة الحرب.
اليوم القطريّ في دير سيّدة النجاة، بكفيا – حزيران يونيو ٢٠٢٤
نلتقي ونزيد تعارفًا ومودّة في كل اجتماع أو مناسبة تجمع الرفاق من القطر اللبنانيّ، وهكذا كان في نهاية هذه السنة مع لقاء مميّز في دير سيّدة النجاة – بكفيا، حول موضوع كان يهمّنا جدًّا أن نتشارك فيه، وهو الأزمة اللبنانيّة في أبعادها السياسيّة والاجتماعيّة والإنسانيّة.
clôture du procès diocésain en vue de la béatification de Nicolas Kluiters
Le mercredi 19 juin a eu lieu la clôture du procès diocésain en vue de la béatification de Nicolas Kluiters. Le provincial aurait du y participer mais était retenu en Egypte : il n’y avait pas d’avion ! Le supérieur de la communauté était lui aussi en Egypte.
مؤتمر رفاق الكرمة – صيف 2024
“لأننا به نحيا ونتحرك ونوجد” كان هذا شعار المؤتمر الذي بدأناه في تمام السادسة من مساء يوم الخميس، حيث أتى الرفاق من عدة محافظات من مصر، ليبدأوا سويا هذه المسيرة، كإخوة يتحركون معا، لتلقي كلمة، لمسة، نفحة من الله، كلٍ بحسب احتياجه. وجدنا مجموعة الاستقبال في انتظارنا بالفاكهة والمشروبات المثلجة، ثم بدأنا على الفور بالتعارف الذي لم يعرفنا فقط بالموجودين حولنا ولكن بذواتنا أيضا: كيف أتينا؟ ماذا نريد وما هي تطلعاتنا في هذا المؤتمر؟ وبدأنا بالدخول في العمق شيئا فشيئا وساعدتنا سهرة الصلاة على تهدئة الضجيج الذي كنا نحمله بداخلنا عندما وصلنا.
رسامة الأب جوزيف فوزي تقي جبرائيل الكهنوتيّة
وفي يوم 13 يوليو، بكنيسة السيدة العذراء في قرية ببويط، نال جوزيف سرّ الكهنوت على مذبح الرهبانيّة اليسوعيّة، وذلك بوضع يد نيافة الأنبا دانيال لطفي، مطران إيبارشية أسيوط. جرت المراسم في أجواء من الصلاة والهدوء والفرح، تمامًا كما أراد الأب جوزيف لاحتفاله بهذه المناسبة المباركة.
الشعلة التي تعود إلى خالقها بعد أقلّ من عشرة أعوام
صدر أوائل شهر تمّوز/ يوليو 2024 المجلّد الأحد عشر لمعجم المؤلّفون العرب المسيحيّون من قبل الإسلام إلى آخر القرن العشرين، ليكون قد تمّ به المعجم بعد مرور تسعة أعوام على وفاة الأب كميل حشيمه اليسوعيّ مؤسّس المعجم وراسم نهجه ومنهجه ومنهجيّته (1933- 2015).
رحيل الأب جوزيف فوزي عطيّة “الراهب المحبوب البشوش”
شيّعت محافظة المنيا، اليوم الأحد، جنازة الأب الراهب جوزيف فوزي اليسوعي، مدير مدرسة الآباء اليسوعيين بالمنيا، والذي لقب بالراهب والمدير المحبوب البشوش، وشاركت بالجنازة وفود وممثلين من كافة الكنائس، والهيئات وأعضاء هيئة التدريس وجمعية الجزويت والفرير، والمئات من مسلمي وأقباط محافظتي المنيا وأسيوط والقاهرة .
أعمال الترميم في دير الآباء اليسوعيّين في حلب
منذ سنة ونصف تقريبًا تمَّ إجراء بعض التعديلات الجذريّة في ديرنا “St. Ignace” في العزيزية – حلب. حيث تمّ تحويل غرف الآباء إلى قاعات ومساحات تخدم الأنشطة الشبابيّة. فأصبح الدير يضمّ مركزًا أُطلق عليه “مركز التكوين اليسوعيّ” Center of Jesuit Formation، أو ما يُعرَف اختصارًا بـــــــــ “CJF”.
Les jésuites de la région Maghreb à Tunis
Les jésuites d’Algérie ont pu se réunir à Tunis autour du Provincial et de son socius entre le 28 mai et le 2 juin dernier. Etait invité à la rencontre Alvar Sanchez sj, supérieur des jésuites du Maroc, dont la communauté dépend d’Almeria en Espagne. Et, cerise sur le gâteau, nous avons eu la grâce d’une heure de conversation avec le père général par zoom.
Messe du Cardinal Petro Parolin pour l’Ordre de Malte à l’église St Joseph
L’Ordre de Malte au Liban a obtenu que le Cardinal Petro Parolin, Secrétaire d’état (“numéro 2” du Vatican), vienne célébrer la messe de sa fête annuelle, le 24 juin. Le Pape François a voulu ainsi manifester son soutien au Liban, et son attention à l’Ordre de Malte. Et l’Ordre a choisi notre église Saint-Joseph, si bien rénovée, pour cette célébration. Nous avons accepté, car l’Ordre fait beaucoup de bien au Liban, soutenant les plus vulnérables.
لحظة مضيئة – التنوير… عند الآباء اليسوعيّين
أعتز بكوني من ابناء مدرسة العائلة المقدسة (المعروفة في مصر باسم “الجزويت”). ورغم أنني لا أجد الوقت الكافي للتواصل معها إلا أن بداخلي شعور عميق بالعرفان للمدرسة وللأباء اليسوعيين (ترجمة جزويت) الذين أنشأوها وأداروها وعلموا بها أجيالا متعاقبة لما يقرب من مائة وخمسين عاما .. ولهذا أسعدني تلقي دعوة لزيارتها من يومين.
حدودنا السما Fête du Collège NDJ 2024
La fête du Collège est, comme tous les ans, l’événement tant attendu de tous, comprenant un riche programme d’activités pour tous les âges et tous les goûts. Placée sous le thème « حدودنا السما », l’édition 2024 se veut sans limites. Dirigée d’une main de maître par Mme Violette Ghorra, la commission d’organisation s’est démenée pendant des mois pour clôturer l’année scolaire avec une fête des plus réussies.
Le théâtre du Studio Nassibian retrouve son lustre
Ravagé par un incendie, le théâtre du Studio Nassibian rouvre ses portes, en programmant une série d’activités jusqu’au 24 mai. Il est géré par l’association culturelle Al-Nahda, créée par les pères jésuites.






























































































