RÉ-AJUSTER – le Centre Culturel Universitaire (CCU)
Après plus de 30 heures de voyage commencé à Mexico, le 1er novembre 2021, je suis arrivé à Alger. C’était encore l’époque de la pandémie, et chaque voyage devenait une véritable odyssée. Avec une grande joie, les jésuites m’attendaient à l’aéroport, car cela faisait déjà plusieurs années qu’aucun nouveau jésuite n’avait rejoint cette mission. Enfin, j’étais là.
خبرتي في باريس بعد أسابيع من رسامتي الكهنوتيّة – الأب جوزيف جبرائيل
مع انتهاء فصل الصيف الذي حمل لي العديد من الأحداث البارزة، وعلى رأسها رسامتي الكهنوتية، عدت إلى باريس لمواصلة دراستي. أنا الآن في السنة الثانية من برنامج الماجستير في اللاهوت الرعوي العملي في “Facultés Loyola Paris”. اخترت العائلة موضوعًا لرسالتي، مستلهِمًا من رسالة البابا فرنسيس “فرح الحبّ”. يتجلى هدفي الأساسي في استكشاف رؤية الكنيسة الحالية للعائلة، بما تتضمنه من تحديات وتساؤلات، ثم البحث عن طرق جديدة لمرافقة العائلات التي تواجه صعوبات، وتساعدها على السير في طريقها رغم كل العقبات.
زمنُ انتظار – مؤيّد معايعة
ما أحياه هذه الأيام هو انتظارٌ بالمعنى الحرفيّ؛ أترقّب وأنتظر الكثيرَ من الأمور؛ أنتظر انتهاء هذه المرحلة الأولى من دراسة اللاهوت في باريس، وأنتظر تحديد مصير المرحلة القادمة من الدراسات، ما هي وأين ستكون؟ أنتظر أيضًا الفروغ من رسالة التّخرّج ومناقشتها؛ كما قلت: “أنا أنتظر الكثير”.
لعملي الرسوليّ في دمشق محوران: العلاج التحليليّ النفسيّ والتعليم المسيحيّ.
في ما يخصّ العمل التحليليّ، من السهل تصوّر مدى ارتفاع الطلب إليه نظرًا للظروف التي نعبر بها منذ أكثر من عشر سنوات ووباء الكورونا. هناك من يأتون بسبب وجود عائق نفسيّ ما (لا أحبّ استعمال كلمة المرض أو المريض في هذا المجال لما لها من خلفيّة سلبيّة جدًّا). وهناك من يأتي بسبب الوضع العامّ الذي نعيشه ولمعرفة كيفيّة حماية الذات وخاصّة الأطفال والشباب من أي انعكاس نفسيّ يمكن أن ينتج عن هذا الوضع. في المقابل هناك عددٌ لا يُستهان به من المهجّرين الذين، بسبب الغربة التي فُرضت عليهم بطريقة أو بأخرى، ظهرت لديهم العديد من الأزمات الشخصيّة والزوجيّة والعائليّة. فأصبحت ملزمًا بمتابعة هؤلاء الناس عن طريق وسائل الاتصال المختلفة. ما يعني أنّي أمارس هذا العمل يومياً لأكثر من 8 ساعات.
من ناحية التعليم المسيحيّ، لا نزال مستمرّين لكن أيضًا بسبب الأزمة، أغلبيّة المربّين الذين كوّنتهم على مدار السنين غادروا وبالتالي لديّ الشعور بالبدء من نقطة الصفر لتكوين كادر جديد يبقى مهددًّا دائماً بسبب السفر. الصيف الماضي (2020) لم أستطع تأمين الدورات التأهيليّة الصيفيّة التي أعتمد عليها كثيرًا في تأهيل المربّين وذلك بسبب وباء الكورونا.
أمران جديدان فرضا نفسهما بنفسهما:
1- منذ ظهور الوباء، وبسبب موقف الكنيسة الذي تجلّى فقط بنقل القداديس على وسائل الاتصال، ولم يكن لها أي كلمة تعزية لا بخصوص الأزمة بشكل عامّ ولا بسبب الوباء بشكل خاصّ، بدأت منذ أذار 2020 حتى الآن ببثّ محاضرات قصيرة مباشرة على صفحتي على الفيسبوك وعلى قناتي على اليوتيوب: «مباشر مع الأب رامي الياس». كل يوم ثلاثاء موضوع يخصّ الكتاب المقدّس والإيمان المسيحيّ. وكل يوم خميس موضوع عامّ: نفسيّ، تربويّ، إنسانيّ، الخ. المتابعة، في الحقيقة عالية جدًا. حتى الآن، مع ثلاث «استراحات»، قدمت 55 محاضرة. وسوف أتابع انشاالله في بداية شهر حزيران.
2- في نفس الاتّجاه، ونظرًا لانفصال الكنيسة ـــ تحديداً السلطة الكنسيّة ــــ عن الواقع، طالبت وبدأنا منذ سنة تقريباً بتنظيم سينودس كنسيّ، يشارك فيه جميع الناس بدون استثناء. قريبًا سنبدأ اللقاءات على صعيد كل الكنائس الكاثوليكيّة في دمشق وضواحيها لمناقشة محاور السينودس عسى أن نصل إلى تغيير مهم على هذا الصعيد.
والسفير البابويّ يتابع هذا العمل عن كثب وباهتمام كبير.
كما أتابع بين الحين وآخر مربّي التعليم المسيحيّ في اللاذقيّة.
Une aventure vers l’amour divin : Georges Sarwat
Il y a deux ans que j’ai commencé l’aventure de la Régence au CSF. J’ai été nommé, par mes supérieurs religieux, pour collaborer dans la mission d’accompagnement de nos élèves du cycle préparatoire
نشاطات الأخ عاطف صبحي في مصر
أذهب الى مدينة اوسيم (تبعد ١٧ كيلومترًا) بطلبٍ من أبونا مرقس صالح، راعي كنيسة الأقباط الكاثوليك، وترحيب سيّدنا توماس عدلي، لتعليم عزف الموسيقى (٨ أفراد من ٦ سنين الى ١٥ سنة) مع تكوين كورال للكنيسة
Nouvelles de Damien de Préville en Algérie
Nous avons décidé de faire notre retraite ensemble du 15 au 24 juillet à Tibhérine, c’est-à-dire accueillis chez la Communauté du Chemin Neuf, et peut-être même accompagnés par l’un d’entre eux s’ils acceptent
Trois jésuites sèment l’espérance à Alep
En réponse à la gentille demande de Nader, les jésuites d’Alep se sentent heureux de partager avec vous sur la mission qu’ils accomplissent à l’heure actuelle en cette chère ville
Du temps « au large » ! – Roland Doriol
Les 27h de voyage en bus pour rejoindre Tamanrasset (de 1929 kms Alger-Tamanrasset) ont été rendues possibles par les bons contacts locaux des petits frères, après deux refus des chauffeurs de prendre un étranger et de faire face à des retards
خبرة العمل الرسوليّ في عَمّان: مؤيّد معايعة
استطعتُ الوصولَ إلى الأردنّ في نهايةِ شهرِ تمّوز/ يوليو الماضي، عبرَ السَّفرِ مِنْ خلالِ الحدودِ البريَّة من لبنانَ مرورًا بسوريا إلى أنْ وصلتُ إلى عمَّان. بعدَ ثلاثةِ أسابيعَ مِنَ الحجرِ الإلزاميّ مِنْ قبلِ الحكومةِ في تلكَ الفترة، استطعتُ أخيرًا التَّحرُّكَ بحريَّةٍ في الأردنّ
Ryan Birjoo: JRS Makes me Proud to Be a Jesuit
I am a first-year regent (UMI province) and arrived to Lebanon last August. My time has been divided between studying Arabic and working with the Jesuit Refugee Service. I have also enjoyed being present to the experience of the oriental
الحياة والرسالة في دير المخلّص – حمص: الأب ماجد وليم
بدأت رسالتي في سوريا عندما وصلت إلى مدينة دمشق في نهاية شهر أيلول 2020، وبعد حوالي خمسة أشهر من الخدمة في هذه المدينة العريقة والقديمة قدم الزمن، انتقلت للعمل في مدينة حمص في منتصف شهر شباط. منذ قدومي إلى هذه المدينة المليئة
ماريو بولس: يسوعيّ في “مدينة الأبراج”
مَرحبًا بكُم من تورنتو، “مدينة الأبراج”، كما اعتدتُ أنّ أُسَمِّيها. إنّ البيت اليسوعيّ الذي أقيم فيه، يقعُ في وسط المدينة، حيث تعلُو الأبراج وتكثُر الإنشاءات دليلاً على النّموِّ السكانيّ والاقتصاديّ لهذه المدينة الكنديّة النّاطقة بالإنجليزيّة. أمّا أنا، فأعيشُ ضمن جماعة يسوعيّة كبيرة الحجم متعدّدة الأفراد
Jad Chebly et l’USJ en Mission
Je ne pouvais pas imaginer, en quittant le Liban pour les USA où j’allais faire mon troisième an, qu’en quelques mois seulement, le pays des Cèdres allait vivre tous ces bouleversements : révolution, dévaluation de la monnaie, inflation, misère
