Message du Père Provincial pour Nöel 2025
L’année 2024 a été particulièrement violente dans notre région. Nous avons vu la destruction de Gaza, et la violence dans la Cisjordanie. La région frontalière israélo-libanaise a été continuellement bombardée avec des centaines de milliers de personnes qui ont dû quitter leurs habitations des deux côtés de la frontière. Fin septembre 2024 cette guerre a franchi un nouveau palier avec des bombardements israéliens de la banlieue sud, étendus rapidement à tout le Liban où il y avait des membres de Hezbollah.
عن سوريا الجديدة
إن الساعات الأولى من سقوط النظام في سوريا، اختلطت فيها ثلاثة مشاعر لدى العديد من الناس ومنهم نحن. تمازج كلّ من الصدمة تّجاه سرعة الأحداث، والفرح تّجاه عبءٍ أُزيل عن صدر الحريّة، وتساؤلٍ لا يخلو من القلق عمّا ستحمله الأيّام القادمة.
RÉ-AJUSTER – le Centre Culturel Universitaire (CCU)
Après plus de 30 heures de voyage commencé à Mexico, le 1er novembre 2021, je suis arrivé à Alger. C’était encore l’époque de la pandémie, et chaque voyage devenait une véritable odyssée. Avec une grande joie, les jésuites m’attendaient à l’aéroport, car cela faisait déjà plusieurs années qu’aucun nouveau jésuite n’avait rejoint cette mission. Enfin, j’étais là.
Je suis heureux de partager avec vous, Jésuites et amis de la Compagnie, ma contribution au dialogue œcuménique entre l’Eglise catholique et l’Eglise assyrienne de l’Orient.
En effet, l’Eglise assyrienne d’Orient est la soeur de l’Eglise chaldéenne qui a rétabli sa communion avec l’Eglise de Rome en 1552, alors que l’Eglise assyrienne, qui fut nommée «nestorienne» au Concile d’Ephèse en 431, marquait une première division importante dans l’histoire de l’Eglise.
A la suite du Concile Vatican II, l’Eglise catholique, sous l’impulsion des documents conciliaires, s’est engagée dans différents dialogues œcuméniques, mettant en pratique le désir du Christ : «Ut unum sint !». Parmi ces initiatives importantes, le saint Pape Jean-Paul II et le Patriarche assyrien Mar Dankha IV ont signé en 1994 une Déclaration christologique commune. Suite à cette Déclaration, un comité mixte entre catholiques et assyriens fut nommé en 1994 pour approfondir toutes les questions théologiques et rejoindre le trésor commun de la foi des Apôtres et de l’Evangile.
Cette année, le 7 novembre 2024, les deux Eglises, assyrienne et catholique, ont célébré le 30ème anniversaire de la déclaration christologique susmentionnée. Ce fut un mini-congrès œcuménique tenu à l’Université dominicaine, l’Angelicum, à Rome, afin d’évaluer les résultats positifs de ce dialogue (1994-2024).
Les intervenants, tant du côté catholique que du côté assyrien, ont souligné les aspects positifs de ce dialogue au niveau théologique et au niveau pastoral.
Au niveau théologique, une «Déclaration commune sur la vie sacramentaire» fut signée par les deux Eglises le 24 novembre 2017. Nous pouvons considérer cette Déclaration commune comme un document de grande valeur pour nos deux Eglises. Elle est au service des évêques, des prêtres, des diacres, et surtout des laïcs et des catéchistes.
Au-delà de l’aspect proprement académique de ce comité de dialogue, nous considérons que ces rencontres annuelles nous ont aidés à mieux nous connaître, à tisser des liens d’amitié et de respect mutuel, et à envisager les possibilités de collaboration et d’entraide.
Rappelons que dans une nouvelle phase de ce dialogue, nous abordons les thèmes concernant l’ecclésiologie dans les deux traditions.
Ajoutons aussi un mot sur les résultats pastoraux de ce dialogue :
– Formation commune des futurs prêtres en Irak (Babylon College) et à Rome (Institut Oriental).
– Par ailleurs, des amitiés communes, comme les camps d’été et l’animation des groupes de jeunes et d’adultes,
Tout cela contribue à renforcer notre chemin vers l’unité et à y intéresser les fidèles.
En plus de ce travail théologique de ce comité mixte de dialogue, il nous faut mentionner la tenue d’un congrès hautement académique sur l’Anaphore de Addaï et Mari, organisé par l’Université Grégorienne à Rome, en partenariat avec l’Institut Oriental.
En parlant de cette anaphore, il nous faut préciser que ce texte remontant aux temps apostoliques et ne contenant pas les paroles de la consécration eucharistique, est cependant en usage dans la célébration du Sacrement de l’Eucharistie dans l’Eglise assyrienne. Après études, la Congrégation de la Doctrine de la foi a validé cette anphore le 17 janvier 2001 et l’a reconnue comme prière valide pour la consécratin eucharistique.
A ce propos, le P. Robert Taft, s.j., spécialiste de renom des liturgies orientales a écrit :
Il s’agit du document magistériel le plus important après la promulgation du dernier dogme catholique, ce qui veut dire depuis 1950, quand le Pape Pie XII a proclamé le dogme de l’Assomption».
Le Pape François, il y a une semaine et au cours des célébrations du 30ème anniversaire de la Déclaration christolique comme de 1994, a fait la réflexion suivante, en adressant la bienvenue au Patriarche Mar Awa III Royel :
«Jean Zizioulas, célèbre théologien orthodoxe grec a dit ; ‘L’unité sera faite, mais dans l’eschatologie’», et le Pape d’ajouter : «En attendant, continuons de marcher ensemble !»
Mgr Antoine Audo, sj
أخبار ذات صلة
Message du Père Provincial pour Nöel 2025
L’année 2024 a été particulièrement violente dans notre région. Nous avons vu la destruction de Gaza, et la violence dans la Cisjordanie. La région frontalière israélo-libanaise a été continuellement bombardée avec des centaines de milliers de personnes qui ont dû quitter leurs habitations des deux côtés de la frontière. Fin septembre 2024 cette guerre a franchi un nouveau palier avec des bombardements israéliens de la banlieue sud, étendus rapidement à tout le Liban où il y avait des membres de Hezbollah.
عن سوريا الجديدة
إن الساعات الأولى من سقوط النظام في سوريا، اختلطت فيها ثلاثة مشاعر لدى العديد من الناس ومنهم نحن. تمازج كلّ من الصدمة تّجاه سرعة الأحداث، والفرح تّجاه عبءٍ أُزيل عن صدر الحريّة، وتساؤلٍ لا يخلو من القلق عمّا ستحمله الأيّام القادمة.
RÉ-AJUSTER – le Centre Culturel Universitaire (CCU)
Après plus de 30 heures de voyage commencé à Mexico, le 1er novembre 2021, je suis arrivé à Alger. C’était encore l’époque de la pandémie, et chaque voyage devenait une véritable odyssée. Avec une grande joie, les jésuites m’attendaient à l’aéroport, car cela faisait déjà plusieurs années qu’aucun nouveau jésuite n’avait rejoint cette mission. Enfin, j’étais là.
خبرتي في باريس بعد أسابيع من رسامتي الكهنوتيّة – الأب جوزيف جبرائيل
مع انتهاء فصل الصيف الذي حمل لي العديد من الأحداث البارزة، وعلى رأسها رسامتي الكهنوتية، عدت إلى باريس لمواصلة دراستي. أنا الآن في السنة الثانية من برنامج الماجستير في اللاهوت الرعوي العملي في “Facultés Loyola Paris”. اخترت العائلة موضوعًا لرسالتي، مستلهِمًا من رسالة البابا فرنسيس “فرح الحبّ”. يتجلى هدفي الأساسي في استكشاف رؤية الكنيسة الحالية للعائلة، بما تتضمنه من تحديات وتساؤلات، ثم البحث عن طرق جديدة لمرافقة العائلات التي تواجه صعوبات، وتساعدها على السير في طريقها رغم كل العقبات.
زمنُ انتظار – مؤيّد معايعة
ما أحياه هذه الأيام هو انتظارٌ بالمعنى الحرفيّ؛ أترقّب وأنتظر الكثيرَ من الأمور؛ أنتظر انتهاء هذه المرحلة الأولى من دراسة اللاهوت في باريس، وأنتظر تحديد مصير المرحلة القادمة من الدراسات، ما هي وأين ستكون؟ أنتظر أيضًا الفروغ من رسالة التّخرّج ومناقشتها؛ كما قلت: “أنا أنتظر الكثير”.
طريقة حبّ – الأخ باسم عادل
وصلتُ إلى مدينة ميلانو بإيطاليا منذ خمسة أشهر، وأشعر مؤخرًا أنّني وجدتُ الإيقاع اليوميّ المريح بين الدراسة والحياة الجماعيّة والصلاة، بعد فترة من التأقلم والاكتشاف والتي بدأت بتعلُّم اللغة، حيث شعرتُ كأنّني طفل يسعى إلى التعبير عن نفسه والتواصل مع الأخرين بكلمات قليلة وصِيَغ بدائية، إنها خبرة مُثابَرة وصبر. في حين كان اكتشاف جمال المدينة ومعالمها الثقافيّة خبرة غنيّة وممتعة، خصوصًا مؤسّساتها الفنّيّة وتقدير مجتمعها للفنون، وهو السبب الرئيسيّ الذي جعلني اختارها كمكان لدراسة الفنّ، فبها “أكاديميّة بريرا للفنون” حيث بدأتُ دراساتي العليا في النحت، وبها أيضًا “مؤسسة سان فيديلي الثقافيّة والفنّيّة” للرهبانيّة اليسوعيّة التي أعيش في جماعتها.