أخبار ذات صلة
مراحل في رسالة يسوعيّ

مراحل في رسالة يسوعيّ

يتيح العمل في الرسالة على مشاهدة حضور الله في خليقته، وتلمّس أعماله الجميلة والمحيّة في كلّ مخلوقاته. لكن هذه المشاهدة ليست سهلة، لأنّها تحتاج إلى قراءة يوميّة للأحداث والمواقف على ضوء نظر الله المحبّ.

قراءة المزيد
Easter Greetings from the AMC!

Easter Greetings from the AMC!

It has been a challenging year for many migrants in Lebanon. Our community members have weathered rising rents and scarcer work, fears of expanding conflict, travel restrictions, and a whole host of daily difficulties. And yet, Easter joy abounds! The joy of the resurrection was made obvious this last week here in the AMC. Our whole community gathered for the Paschal Triduum to walk with Christ through his death and resurrection.

قراءة المزيد
Tertianship is what tertians give to each other

Tertianship is what tertians give to each other

The third batch of tertians in Bikfaya have just graduated their school of the heart. Theirs has been a very particular class. It is true of every class, and of each tertian. But armed conflicts leading to displacements and disruptions are not a common tertianship experiment. I am so grateful that all participants kept safe and well, and even drew no little spiritual profit from the difficult situation in which they found themselves.

قراءة المزيد

Entre la fin de mon temps à Homs et le troisième an qui ne démarre qu’en mars à Naples, une fenêtre s’est ouverte… alors me voici au CEDRAC pour essayer de finir un travail entamé il y a probablement 40 ans ! Samir Khalil et Maurice de Fenoyl avait un rêve : publier une édition et traduction d’Ammar al-Basri aux Sources Chrétiennes, un auteur du IXe siècle de l’église syriaque orientale (ceux qu’on appelle les nestoriens). Comme vous l’avez compris, le rêve a pris un peu plus de temps que prévu… Le tapuscrit de Fenoyl demandait une révision et les feuilles jaunies sont restées au CEDRAC après sa mort.
Je me suis retrouvé dans cette aventure il y a 4 ans, à la suite d’une petite phrase d’une enseignante de l’USJ pendant mon master : « comme mémoire, fait quelque chose d’utile pour quelqu’un d’autre, c’est plus stimulant ». Alors je suis allé voir Ronney et il m’a montré ces feuilles. C’étaient aussi un peu les débuts d’une arnaque intellectuelle étant donné que je n’ai jamais étudié ni l’arabe littéraire ni le travail sur des textes anciens. Mais Ronney est là… c’est donc nos quatre mains qui finissent le travail à quatre mains de Samir et Maurice de Fenoyl.
170 pages, une petite somme théologique, on y parle de création, du mal, de la liberté de l’homme, de l’évangile, de la Trinité, de l’Incarnation, de la Passion. Bien sûr, les 1200 ans qui nous séparent d’Ammar al-Basri provoquent parfois des décalages, j’ai souvent envie de lui dire « mais enfin, tu oublies l’Évangile ». Mais Ammar est un homme intelligent, qui cherche à penser sa foi avec les mots et les concepts marqués par l’Islam (dans sa version muʿatazilite). Bien sûr, quand on publie un tel texte, on ne sait pas quel sera la fécondité de notre travail… une phrase ouvrira-t-elle une piste à quelqu’un pour penser aujourd’hui ? En attendant, le monde académique s’y intéresse et il faut le dire, c’est un travail amusant. Partant de la traduction de Fenoyl, faire la différence entre une phrase compliquée qui ne veut rien dire et une phrase compliquée qui a un sens est un exercice intellectuel plutôt stimulant. Puis il faut encore chercher, à partir du contexte et de l’arabe, l’enjeu de la phrase et faire des propositions pour Ronney… Je n’ai ni la patience ni les compétences, ni l’ascèse pour faire un tel travail à long terme, mais c’est une belle transition avant de partir en Italie. Merci Ronney !

P. Vincent de Beaucoudrey, S.J.

أخبار ذات صلة

مراحل في رسالة يسوعيّ

مراحل في رسالة يسوعيّ

يتيح العمل في الرسالة على مشاهدة حضور الله في خليقته، وتلمّس أعماله الجميلة والمحيّة في كلّ مخلوقاته. لكن هذه المشاهدة ليست سهلة، لأنّها تحتاج إلى قراءة يوميّة للأحداث والمواقف على ضوء نظر الله المحبّ.

قراءة المزيد
Easter Greetings from the AMC!

Easter Greetings from the AMC!

It has been a challenging year for many migrants in Lebanon. Our community members have weathered rising rents and scarcer work, fears of expanding conflict, travel restrictions, and a whole host of daily difficulties. And yet, Easter joy abounds! The joy of the resurrection was made obvious this last week here in the AMC. Our whole community gathered for the Paschal Triduum to walk with Christ through his death and resurrection.

قراءة المزيد
Tertianship is what tertians give to each other

Tertianship is what tertians give to each other

The third batch of tertians in Bikfaya have just graduated their school of the heart. Theirs has been a very particular class. It is true of every class, and of each tertian. But armed conflicts leading to displacements and disruptions are not a common tertianship experiment. I am so grateful that all participants kept safe and well, and even drew no little spiritual profit from the difficult situation in which they found themselves.

قراءة المزيد
D’Ankara à Belfast, Le Caire, Ephèse, Nicée, Eskişehir, Almaty (et bien d’autres lieux!)

D’Ankara à Belfast, Le Caire, Ephèse, Nicée, Eskişehir, Almaty (et bien d’autres lieux!)

Qu’est-ce que vous faites à Ankara? Telle est souvent une des premières questions que j’entends lorsque je voyage. Chacun de nous quatre avons bien sûr nos activités habituelles: Michael écrit pour diverses publications (maintenant sur “l’appel universel à la sainteté”); Changmo étudie le turc, commence à s’engager avec les jeunes à la paroisse et s’acclimate peu à peu à la Turquie; Alexis, responsable de cette paroisse turcophone et de la formation de ses catéchumènes, est également impliqué dans des médias et la gestion pratique de la résidence; quant à moi, supérieur de celle-ci, je travaille dans la formation et l’accompagnement au service de l’Église de Turquie, et ai quelques engagements en dehors du pays pour le dialogue interreligieux, à divers titres.

قراءة المزيد
Share This