أخبار ذات صلة

Bridging Worlds: A Jesuit’s Journey Through the Scriptures, Rome, and the Arabic Christian Tradition
Living and studying in Rome has given me a privileged vantage point into both the international character of the Society of Jesus and the deep catholicity, the universality, of the Church. Within my own community, I have shared life with Jesuits from every continent, each bringing their own history, theological intuitions, and pastoral practices. This experience has stretched my heart and broadened my mind. At the same time, being in Rome allows me to experience the universal Church not as a distant institution but as a living, breathing communion of cultures and voices.

خبرة الدارس مايك قسيس أبحث عنك يا ربّ
حتّى هذه اللحظة، لا أعلم ما هو عنوان خبرتي الشخصيّة… ربّما الأنسب في بدايتها كانت ” دعوة الربّ بين رماد الحرب ونور الكلمة”، واليوم وأنا في سنتي الأولى لدراسة اللاهوت، أضع عنوانًا جديدًا، عنوانًا فكريًّا ” البحث عن الله “، أبحث عنه في كلّ مقال وكتاب ومحاضرة.

ندوة نذر العفّة
في الأول من شهر نسيان ولمدة ثلاثة أيام أقيمت الندوة الثالثة ضمن برنامج (Inter-noviciat) هذه الندوة التي تجمع بيوت الابتداء في مصر من عدَّة رهبانيات رجاليَّة ونسائيَّة. بعنوان نذر العفة الذي قدَّمه الأب نادر ميشيل اليسوعي.
Qu’est-ce que vous faites à Ankara? Telle est souvent une des premières questions que j’entends lorsque je voyage. Chacun de nous quatre avons bien sûr nos activités habituelles: Michael écrit pour diverses publications (maintenant sur “l’appel universel à la sainteté”); Changmo étudie le turc, commence à s’engager avec les jeunes à la paroisse et s’acclimate peu à peu à la Turquie; Alexis, responsable de cette paroisse turcophone et de la formation de ses catéchumènes, est également impliqué dans des médias et la gestion pratique de la résidence; quant à moi, supérieur de celle-ci, je travaille dans la formation et l’accompagnement au service de l’Église de Turquie, et ai quelques engagements en dehors du pays pour le dialogue interreligieux, à divers titres.
Des activités et rencontres viennent aussi rompre le quotidien. C’est ainsi que Michael originaire d’une famille qui a donné trois de ses fils à la Compagnie, a passé le mois d’avril dans sa terre natale à l’occasion de l’accession d’un de ses frères, déjà évêque et qui a participé au récent synode au nom de l’Irlande, au siège de Belfast. Changmo invite et se fait inviter par ses compagnons de cours mais aussi des Coréens résidant en Turquie; ainsi durant les vacances de Ramadan, il était à Éphèse avec un groupe de religieux Coréens travaillant au Moyen Orient, tandis qu’Alexis participait juste à côté à la rencontre nationale de formation des catéchistes.
Pour ma part, juste avant ces jours de fête, j’étais à celle des supérieurs jésuites de la Province qui s’est tenue au Caire; après cela, à la suite d’activités de formation à Istanbul pour de futurs diacres permanents locaux, j’ai accompagné la délégation locale à Bursa, alors que le diocèse s’étend à cette ville en y ouvrant un nouveau presbytère. J’ai profité de ce séjour dans cette ancienne capitale de l’Empire Ottoman (avant Istanbul) pour aller juste à côté à İznik (Nicée), où l’Église universelle s’apprête à célébrer l’année prochaine le 1700ème anniversaire du premier concile écuménique (325) qui définit la consubstantialité du Fils au Père et fixa la date de Pâques. Par un heureux hasard, tous les chrétiens célébreront Pâques le même jour en 2025: sera-ce prophétique de ce qui pourrait advenir, alors que le patriarche Bartholoméos plaide en ce sens? Il semble en tout cas que le pape viendra à cette occasion: et vous?
Au niveau communautaire, grâce à Changmo, nous avons accueilli de nouveaux compagnons: quatre poissons rouges s’ébattent maintenant à nos côtés dans un magnifique aquarium, tandis que nous prenons nos repas servis par une des meilleures cuisinières de la province (dixit le Provincial!)… quand elle n’est pas “au village”, où elle s’absente maintenant pour un mois… Plus sérieusement, nous venons d’accueillir Dalibor Reniç, président de la Conférence Jésuite des Provinciaux Européens et actuellement notre supérieur majeur, avec qui nous avons réfléchi nos projets actuels. Dans ce cadre, nous sommes allés en communauté dans la ville voisine d’Eskişehir (250 km à l’ouest, 1.20h en train rapide) pour un temps de détente et de réflexion sur une possible extension de notre activité paroissiale à cette ville universitaire traversée par un canal qui lui donne une atmosphère de ville balnéaire.
Juste avant son arrivée, nous avons accueilli pour quelques jours Zarina, une jeune chrétienne Kazakhe, originaire d’un de ces pays d’Asie centrale où vivent nos cousin-e-s Türks. Elle faisait escale à Ankara, revenant dans son pays natal, à Almaty après des études de théologie en Pologne. Cela nous a donné l’occasion de comparer nos présences ecclésiales et de créer des liens qui pourraient peut-être donner lieu à un jumelage, alors que la Compagnie qui, si elle n’est pas présente dans ce pays, est responsable de l’Église du Kirghizstan, à la frontière sud. Si vous voulez en savoir plus sur le Kazakhstan et son Église, je vous invite à regarder un excellent reportage de KTO en français (2022, 50 min), où vous entendrez également Zarina (https://www.ktotv.com/video/00409071/sous-le-ciel-des-kazakhs). Pour le Kirghizstan, vous trouverez une interview en français du nouvel administrateur apostolique sur le site de la curie (https://www.jesuits.global/fr/2022/02/16/anthony-corcoran-sj-administrateur-apostolique-au-kirghizstan/) et de nombreux articles sur le site de la Conférence (https://jesuits.eu/component/tags/tag/kyrgyzstan ).
Je me réjouis de revoir plusieurs d’entre vous à Berlin début juillet à la rencontre des Jesuits Among Muslims (JAM) mais plus encore de vous revoir tous à la fin de ce même mois à Taanayel à l’occasion de la rencontre de Province où toute notre communauté sera présente.
Par Pr. Jean-Marc Balhan, S.J.
أخبار ذات صلة

Bridging Worlds: A Jesuit’s Journey Through the Scriptures, Rome, and the Arabic Christian Tradition
Living and studying in Rome has given me a privileged vantage point into both the international character of the Society of Jesus and the deep catholicity, the universality, of the Church. Within my own community, I have shared life with Jesuits from every continent, each bringing their own history, theological intuitions, and pastoral practices. This experience has stretched my heart and broadened my mind. At the same time, being in Rome allows me to experience the universal Church not as a distant institution but as a living, breathing communion of cultures and voices.

خبرة الدارس مايك قسيس أبحث عنك يا ربّ
حتّى هذه اللحظة، لا أعلم ما هو عنوان خبرتي الشخصيّة… ربّما الأنسب في بدايتها كانت ” دعوة الربّ بين رماد الحرب ونور الكلمة”، واليوم وأنا في سنتي الأولى لدراسة اللاهوت، أضع عنوانًا جديدًا، عنوانًا فكريًّا ” البحث عن الله “، أبحث عنه في كلّ مقال وكتاب ومحاضرة.

ندوة نذر العفّة
في الأول من شهر نسيان ولمدة ثلاثة أيام أقيمت الندوة الثالثة ضمن برنامج (Inter-noviciat) هذه الندوة التي تجمع بيوت الابتداء في مصر من عدَّة رهبانيات رجاليَّة ونسائيَّة. بعنوان نذر العفة الذي قدَّمه الأب نادر ميشيل اليسوعي.

النذور الأولى للدارس فواز سطّاح
قام فوّاز يوم الاثنين 24 آذار/مارس 2025 بإبراز النذور الأولى، وكان وقت الاستعداد للنذور مميزًا للغاية. فقد استقبلنا في جماعة القديس أغناطيوس الرئيس العام للرهبنة اليسوعية، وهو اللقاء الذي منحنا فرصة للتأمل والتعمّق في معنى الحياة الرهبانية والنذور.

La « Lectio Coram », une expérience académique ALL’ORIENTALE
Après avoir obtenu l’accord pour mon projet de thèse, j’ai dû me prépa-rer pour ma « Lectio Coram ». Selon les normes de l’Institut Pontificale Oriental (PIO), un an après l’approbation du projet, l’étudiant est invité à présenter une conférence publique sur le thème de sa thèse, appelée « Lec-tio Coram », devant une Commission de trois membres nommés par le Doyen. La Lectio prend la forme d’un débat entre le doctorant et la Com-mission. Celle-ci, après une évaluation approfondie, émettra un avis écrit contraignant pour la poursuite du doctorat.

Visite du Père Arturo à la communauté Saint-Ignace
La visite que le Père Arturo Sosa a faite à la communauté Saint-Ignace a eu un impact profond sur chacun de nous, scolastiques de la Compagnie. Cet impact a dépassé toutes nos attentes. Ce ne fut pas simplement une rencontre pastorale ou une visite officielle, ce fut surtout une rencontre fraternelle.