أخبار ذات صلة
Message du Père Provincial pour Nöel 2025
L’année 2024 a été particulièrement violente dans notre région. Nous avons vu la destruction de Gaza, et la violence dans la Cisjordanie. La région frontalière israélo-libanaise a été continuellement bombardée avec des centaines de milliers de personnes qui ont dû quitter leurs habitations des deux côtés de la frontière. Fin septembre 2024 cette guerre a franchi un nouveau palier avec des bombardements israéliens de la banlieue sud, étendus rapidement à tout le Liban où il y avait des membres de Hezbollah.
عن سوريا الجديدة
إن الساعات الأولى من سقوط النظام في سوريا، اختلطت فيها ثلاثة مشاعر لدى العديد من الناس ومنهم نحن. تمازج كلّ من الصدمة تّجاه سرعة الأحداث، والفرح تّجاه عبءٍ أُزيل عن صدر الحريّة، وتساؤلٍ لا يخلو من القلق عمّا ستحمله الأيّام القادمة.
RÉ-AJUSTER – le Centre Culturel Universitaire (CCU)
Après plus de 30 heures de voyage commencé à Mexico, le 1er novembre 2021, je suis arrivé à Alger. C’était encore l’époque de la pandémie, et chaque voyage devenait une véritable odyssée. Avec une grande joie, les jésuites m’attendaient à l’aéroport, car cela faisait déjà plusieurs années qu’aucun nouveau jésuite n’avait rejoint cette mission. Enfin, j’étais là.
Qu’est-ce que vous faites à Ankara? Telle est souvent une des premières questions que j’entends lorsque je voyage. Chacun de nous quatre avons bien sûr nos activités habituelles: Michael écrit pour diverses publications (maintenant sur “l’appel universel à la sainteté”); Changmo étudie le turc, commence à s’engager avec les jeunes à la paroisse et s’acclimate peu à peu à la Turquie; Alexis, responsable de cette paroisse turcophone et de la formation de ses catéchumènes, est également impliqué dans des médias et la gestion pratique de la résidence; quant à moi, supérieur de celle-ci, je travaille dans la formation et l’accompagnement au service de l’Église de Turquie, et ai quelques engagements en dehors du pays pour le dialogue interreligieux, à divers titres.
Des activités et rencontres viennent aussi rompre le quotidien. C’est ainsi que Michael originaire d’une famille qui a donné trois de ses fils à la Compagnie, a passé le mois d’avril dans sa terre natale à l’occasion de l’accession d’un de ses frères, déjà évêque et qui a participé au récent synode au nom de l’Irlande, au siège de Belfast. Changmo invite et se fait inviter par ses compagnons de cours mais aussi des Coréens résidant en Turquie; ainsi durant les vacances de Ramadan, il était à Éphèse avec un groupe de religieux Coréens travaillant au Moyen Orient, tandis qu’Alexis participait juste à côté à la rencontre nationale de formation des catéchistes.
Pour ma part, juste avant ces jours de fête, j’étais à celle des supérieurs jésuites de la Province qui s’est tenue au Caire; après cela, à la suite d’activités de formation à Istanbul pour de futurs diacres permanents locaux, j’ai accompagné la délégation locale à Bursa, alors que le diocèse s’étend à cette ville en y ouvrant un nouveau presbytère. J’ai profité de ce séjour dans cette ancienne capitale de l’Empire Ottoman (avant Istanbul) pour aller juste à côté à İznik (Nicée), où l’Église universelle s’apprête à célébrer l’année prochaine le 1700ème anniversaire du premier concile écuménique (325) qui définit la consubstantialité du Fils au Père et fixa la date de Pâques. Par un heureux hasard, tous les chrétiens célébreront Pâques le même jour en 2025: sera-ce prophétique de ce qui pourrait advenir, alors que le patriarche Bartholoméos plaide en ce sens? Il semble en tout cas que le pape viendra à cette occasion: et vous?
Au niveau communautaire, grâce à Changmo, nous avons accueilli de nouveaux compagnons: quatre poissons rouges s’ébattent maintenant à nos côtés dans un magnifique aquarium, tandis que nous prenons nos repas servis par une des meilleures cuisinières de la province (dixit le Provincial!)… quand elle n’est pas “au village”, où elle s’absente maintenant pour un mois… Plus sérieusement, nous venons d’accueillir Dalibor Reniç, président de la Conférence Jésuite des Provinciaux Européens et actuellement notre supérieur majeur, avec qui nous avons réfléchi nos projets actuels. Dans ce cadre, nous sommes allés en communauté dans la ville voisine d’Eskişehir (250 km à l’ouest, 1.20h en train rapide) pour un temps de détente et de réflexion sur une possible extension de notre activité paroissiale à cette ville universitaire traversée par un canal qui lui donne une atmosphère de ville balnéaire.
Juste avant son arrivée, nous avons accueilli pour quelques jours Zarina, une jeune chrétienne Kazakhe, originaire d’un de ces pays d’Asie centrale où vivent nos cousin-e-s Türks. Elle faisait escale à Ankara, revenant dans son pays natal, à Almaty après des études de théologie en Pologne. Cela nous a donné l’occasion de comparer nos présences ecclésiales et de créer des liens qui pourraient peut-être donner lieu à un jumelage, alors que la Compagnie qui, si elle n’est pas présente dans ce pays, est responsable de l’Église du Kirghizstan, à la frontière sud. Si vous voulez en savoir plus sur le Kazakhstan et son Église, je vous invite à regarder un excellent reportage de KTO en français (2022, 50 min), où vous entendrez également Zarina (https://www.ktotv.com/video/00409071/sous-le-ciel-des-kazakhs). Pour le Kirghizstan, vous trouverez une interview en français du nouvel administrateur apostolique sur le site de la curie (https://www.jesuits.global/fr/2022/02/16/anthony-corcoran-sj-administrateur-apostolique-au-kirghizstan/) et de nombreux articles sur le site de la Conférence (https://jesuits.eu/component/tags/tag/kyrgyzstan ).
Je me réjouis de revoir plusieurs d’entre vous à Berlin début juillet à la rencontre des Jesuits Among Muslims (JAM) mais plus encore de vous revoir tous à la fin de ce même mois à Taanayel à l’occasion de la rencontre de Province où toute notre communauté sera présente.
Par Pr. Jean-Marc Balhan, S.J.
أخبار ذات صلة
Message du Père Provincial pour Nöel 2025
L’année 2024 a été particulièrement violente dans notre région. Nous avons vu la destruction de Gaza, et la violence dans la Cisjordanie. La région frontalière israélo-libanaise a été continuellement bombardée avec des centaines de milliers de personnes qui ont dû quitter leurs habitations des deux côtés de la frontière. Fin septembre 2024 cette guerre a franchi un nouveau palier avec des bombardements israéliens de la banlieue sud, étendus rapidement à tout le Liban où il y avait des membres de Hezbollah.
عن سوريا الجديدة
إن الساعات الأولى من سقوط النظام في سوريا، اختلطت فيها ثلاثة مشاعر لدى العديد من الناس ومنهم نحن. تمازج كلّ من الصدمة تّجاه سرعة الأحداث، والفرح تّجاه عبءٍ أُزيل عن صدر الحريّة، وتساؤلٍ لا يخلو من القلق عمّا ستحمله الأيّام القادمة.
RÉ-AJUSTER – le Centre Culturel Universitaire (CCU)
Après plus de 30 heures de voyage commencé à Mexico, le 1er novembre 2021, je suis arrivé à Alger. C’était encore l’époque de la pandémie, et chaque voyage devenait une véritable odyssée. Avec une grande joie, les jésuites m’attendaient à l’aéroport, car cela faisait déjà plusieurs années qu’aucun nouveau jésuite n’avait rejoint cette mission. Enfin, j’étais là.
خبرتي في باريس بعد أسابيع من رسامتي الكهنوتيّة – الأب جوزيف جبرائيل
مع انتهاء فصل الصيف الذي حمل لي العديد من الأحداث البارزة، وعلى رأسها رسامتي الكهنوتية، عدت إلى باريس لمواصلة دراستي. أنا الآن في السنة الثانية من برنامج الماجستير في اللاهوت الرعوي العملي في “Facultés Loyola Paris”. اخترت العائلة موضوعًا لرسالتي، مستلهِمًا من رسالة البابا فرنسيس “فرح الحبّ”. يتجلى هدفي الأساسي في استكشاف رؤية الكنيسة الحالية للعائلة، بما تتضمنه من تحديات وتساؤلات، ثم البحث عن طرق جديدة لمرافقة العائلات التي تواجه صعوبات، وتساعدها على السير في طريقها رغم كل العقبات.
زمنُ انتظار – مؤيّد معايعة
ما أحياه هذه الأيام هو انتظارٌ بالمعنى الحرفيّ؛ أترقّب وأنتظر الكثيرَ من الأمور؛ أنتظر انتهاء هذه المرحلة الأولى من دراسة اللاهوت في باريس، وأنتظر تحديد مصير المرحلة القادمة من الدراسات، ما هي وأين ستكون؟ أنتظر أيضًا الفروغ من رسالة التّخرّج ومناقشتها؛ كما قلت: “أنا أنتظر الكثير”.
طريقة حبّ – الأخ باسم عادل
وصلتُ إلى مدينة ميلانو بإيطاليا منذ خمسة أشهر، وأشعر مؤخرًا أنّني وجدتُ الإيقاع اليوميّ المريح بين الدراسة والحياة الجماعيّة والصلاة، بعد فترة من التأقلم والاكتشاف والتي بدأت بتعلُّم اللغة، حيث شعرتُ كأنّني طفل يسعى إلى التعبير عن نفسه والتواصل مع الأخرين بكلمات قليلة وصِيَغ بدائية، إنها خبرة مُثابَرة وصبر. في حين كان اكتشاف جمال المدينة ومعالمها الثقافيّة خبرة غنيّة وممتعة، خصوصًا مؤسّساتها الفنّيّة وتقدير مجتمعها للفنون، وهو السبب الرئيسيّ الذي جعلني اختارها كمكان لدراسة الفنّ، فبها “أكاديميّة بريرا للفنون” حيث بدأتُ دراساتي العليا في النحت، وبها أيضًا “مؤسسة سان فيديلي الثقافيّة والفنّيّة” للرهبانيّة اليسوعيّة التي أعيش في جماعتها.