
Bridging Worlds: A Jesuit’s Journey Through the Scriptures, Rome, and the Arabic Christian Tradition
Living and studying in Rome has given me a privileged vantage point into both the international character of the Society of Jesus and the deep catholicity, the universality, of the Church. Within my own community, I have shared life with Jesuits from every continent, each bringing their own history, theological intuitions, and pastoral practices. This experience has stretched my heart and broadened my mind. At the same time, being in Rome allows me to experience the universal Church not as a distant institution but as a living, breathing communion of cultures and voices.

خبرة الدارس مايك قسيس أبحث عنك يا ربّ
حتّى هذه اللحظة، لا أعلم ما هو عنوان خبرتي الشخصيّة… ربّما الأنسب في بدايتها كانت ” دعوة الربّ بين رماد الحرب ونور الكلمة”، واليوم وأنا في سنتي الأولى لدراسة اللاهوت، أضع عنوانًا جديدًا، عنوانًا فكريًّا ” البحث عن الله “، أبحث عنه في كلّ مقال وكتاب ومحاضرة.

ندوة نذر العفّة
في الأول من شهر نسيان ولمدة ثلاثة أيام أقيمت الندوة الثالثة ضمن برنامج (Inter-noviciat) هذه الندوة التي تجمع بيوت الابتداء في مصر من عدَّة رهبانيات رجاليَّة ونسائيَّة. بعنوان نذر العفة الذي قدَّمه الأب نادر ميشيل اليسوعي.
C’est en 1993 que j’ai commencé l’enseignement de l’éthique médicale à l’Institut des Sciences Religieuses au Caire. Peu de temps après, j’ai organisé, dans la cadre de cet Institut, des weekends de formation adressés à tous ceux et celles qui travaillent dans le domaine de la santé. Nous traitions des questions éthiques et humaines liées aux soins des malades. Cela a duré quelques années. J’ai continué ce travail d’accompagnement et de formation des religieuses engagées dans le monde de la santé, en organisant des sessions locales à Louxor et à Minia. Depuis 2011, je suis responsable de la Commission Épiscopale de la Santé en Égypte.
En 2006, les religieuses ont demandé de reprendre de manière régulière au Caire, les sessions de formation ; ainsi on pouvait regrouper les religieuses de différentes congrégations et les soutenir dans leur travail d’infirmières. L’Église catholique en Égypte, pour servir la société, avait deux piliers : l’éducation et la santé. Ainsi, malgré son petit nombre, elle a un large rayonnement et contribue grandement à la vie du pays. Mais avec les années, l’engagement dans le monde de la santé s’est peu à peu affaibli. À cela il y a plusieurs raisons : la nationalisation des hôpitaux au début des années 60 du siècle dernier, la réduction du nombre de vocations, l’attirance des jeunes religieuses vers le travail pastoral, plutôt rassurant et gratifiant, la valorisation du domaine scolaire, plus prestigieux, plus rentable et mieux soutenu par les Supérieures.
Depuis 16 ans j’organise 3 weekends par an qui regroupent toutes les religieuses infirmières en Égypte. Elles sont autour de 30 sœurs qui travaillent essentiellement dans des dispensaires. Beaucoup de ces dispensaires dépendent des Congrégations religieuses, mais certains dépendent des diocèses. Ces weekends sont articulés autour de 3 axes : une formation religieuse et spirituelle spécifique pour les sœurs engagées dans le monde de la santé, une formation humaine et éthique liée à l’exercice du service infirmier, une formation médicale continue. Les infirmières laïques qui travaillent avec les sœurs les rejoignent pour la formation humaine et médicale.
Pour les religieuses infirmières, ces rencontres sont un lieu de valorisation et de reconnaissance, d’entraide et de soutien, de formation et d’évaluation. Ces religieuses font face à plusieurs défis : ceux liés au cadre et la structure du travail, au suivi des médecins et à la formation des aides-soignantes. De plus, elles ne trouvent pas un cadre académique de formation qui leur donnerait un diplôme reconnu par l’État et du fait même la permission d’exercer officiellement comme infirmières. Autrement dit, la formation d’infirmière est inaccessible actuellement aux jeunes sœurs. Du fait de leur petit nombre, les religieuses infirmières se sentent isolées, manquant de ressources pour un soutien humain et spirituel, et une formation continue.
Ces religieuses infirmières, implantées dans les villes et les villages d’Égypte, sont portées par un grand dynamisme et un courage formidable ; elles donnent un merveilleux témoignage de dévouement et de don de soi aux personnes les moins favorisées, sans distinction de classe ou de religion. Elles sont disponibles à tous ceux et celles qui ont besoin d’écoute et de respect, d’attention et de soin. Leurs Centres sont reconnus pour la qualité des soins aux brûlés et aux patients souffrant d’ulcères ou de blessures profondes. Au-delà de cet aspect, les malades fréquentent leurs Centres car ils trouvent auprès d’elles assurance et confiance.
Nader Michel, sj

Bridging Worlds: A Jesuit’s Journey Through the Scriptures, Rome, and the Arabic Christian Tradition
Living and studying in Rome has given me a privileged vantage point into both the international character of the Society of Jesus and the deep catholicity, the universality, of the Church. Within my own community, I have shared life with Jesuits from every continent, each bringing their own history, theological intuitions, and pastoral practices. This experience has stretched my heart and broadened my mind. At the same time, being in Rome allows me to experience the universal Church not as a distant institution but as a living, breathing communion of cultures and voices.

خبرة الدارس مايك قسيس أبحث عنك يا ربّ
حتّى هذه اللحظة، لا أعلم ما هو عنوان خبرتي الشخصيّة… ربّما الأنسب في بدايتها كانت ” دعوة الربّ بين رماد الحرب ونور الكلمة”، واليوم وأنا في سنتي الأولى لدراسة اللاهوت، أضع عنوانًا جديدًا، عنوانًا فكريًّا ” البحث عن الله “، أبحث عنه في كلّ مقال وكتاب ومحاضرة.

ندوة نذر العفّة
في الأول من شهر نسيان ولمدة ثلاثة أيام أقيمت الندوة الثالثة ضمن برنامج (Inter-noviciat) هذه الندوة التي تجمع بيوت الابتداء في مصر من عدَّة رهبانيات رجاليَّة ونسائيَّة. بعنوان نذر العفة الذي قدَّمه الأب نادر ميشيل اليسوعي.

النذور الأولى للدارس فواز سطّاح
قام فوّاز يوم الاثنين 24 آذار/مارس 2025 بإبراز النذور الأولى، وكان وقت الاستعداد للنذور مميزًا للغاية. فقد استقبلنا في جماعة القديس أغناطيوس الرئيس العام للرهبنة اليسوعية، وهو اللقاء الذي منحنا فرصة للتأمل والتعمّق في معنى الحياة الرهبانية والنذور.

La « Lectio Coram », une expérience académique ALL’ORIENTALE
Après avoir obtenu l’accord pour mon projet de thèse, j’ai dû me prépa-rer pour ma « Lectio Coram ». Selon les normes de l’Institut Pontificale Oriental (PIO), un an après l’approbation du projet, l’étudiant est invité à présenter une conférence publique sur le thème de sa thèse, appelée « Lec-tio Coram », devant une Commission de trois membres nommés par le Doyen. La Lectio prend la forme d’un débat entre le doctorant et la Com-mission. Celle-ci, après une évaluation approfondie, émettra un avis écrit contraignant pour la poursuite du doctorat.

Visite du Père Arturo à la communauté Saint-Ignace
La visite que le Père Arturo Sosa a faite à la communauté Saint-Ignace a eu un impact profond sur chacun de nous, scolastiques de la Compagnie. Cet impact a dépassé toutes nos attentes. Ce ne fut pas simplement une rencontre pastorale ou une visite officielle, ce fut surtout une rencontre fraternelle.