Andrew Milewski, SJ
I am an American Jesuit, currently missoned as a third-year regent at Le Collège Notre Dame de Jamhour, where I teach English. I grew up in Scranton, Pennsylvania, a city located between New York and Philadelphia, and graduated from the University of Scranton, a Jesuit school, in 2013, where I first encountered the Jesuits and began discerning my vocation.
Fr. Doug (Douglas) Jones, SJ
“Fr. Doug (Douglas) Jones, SJ is a member of the USA East Province (UEA). He was ordained a priest on June 14, 2025 in New York City. Originally from Scranton, Pennsylvania, Doug met the Jesuits while attending The University of Scranton. It was also at university that he spent a semester in Amman and fell in love with the Middle East. He entered the Society of Jesus in August 2016, after completing a doctorate in Middle East politics, which brought him back to Jordan for a year of research.
رسامة الأب ريمون عماد زكريا الكهنوتيّة
في يوم 23 أغسطس، تحت سماء القوصية بمحافظة أسيوط، وفي حضن كاتدرائيتها قلب يسوع الأقدس، عاش الجميع لحظات من الفرح الروحيّ، حيث أقيمت حفلة الرسامة الكهنوتية للأب ريمون عماد زكريا، ليُكرَس كاهنًا على مذبح الرب، ويبدأ مسيرته الجديدة في قلب رسالته الخدميّة. وقد تم ذلك بوضع يد صاحب النيافة الأنبا مرقس وليم، مطران ايبارشية القوصيّة للأقباط الكاثوليك.
Jésuites d’Algérie, nous avions déjà choisi de faire notre retraite ensemble. Mais cette fois nous avons demandé à la communauté du Chemin Neuf si l’un d’entre eux ne pourrait pas nous accompagner. Ils sont 5 en communauté, Eugène est prêtre et responsable de la communauté, Yves est un consacré, Félicité et Brigitte sont des consacrées, et Bruno, un autre prêtre, est responsable d’une paroisse, il est là de façon intermittente. Ils ont bien accepté en disant qu’ils réfléchiraient comment la communauté pourrait nous accompagner.
8 d’entre nous ont pu être là les huit jours. Un seul n’a pu participer que durant les 4 premiers jours.
Ce fut une bonne retraite, avec quelques insistances nouvelles pour nous, mais que nous avons bien appréciées. D’abord, nous avons été accueillis et accompagnés par une communauté. Eugène nous rencontrait chaque soir vers 18h30 pour orienter la journée, il nous donnait quelques textes qui pourraient nous aider et présentait très brièvement trois textes de l’Écriture pour les temps d’oraison du lendemain.
Après cette présentation, un membre de leur communauté nous donnait un bref témoignage sur un événement de sa vie spirituelle qui l’avait marqué. Nous avons pu regarder aussi, à la place du témoignage, deux courts documentaires vidéo sur un sujet qui pouvait nous aider à vivre la journée du lendemain.
De plus à 18h, tous les soirs, nous avions un partage sur ce que nous avions vécu dans la journée, qui était animé par Félicité.
Pendant le repas de midi, nous avons lu le récit autobiographique, très intéressant pour nous, de la Pakistanaise Bilquis Sheik, Dieu j’ai osé l’appeler Père. Au repas du soir nous écoutions de la musique.
Le cadre était porteur. Ce qu’avaient vécu les moines dans les dernières années de leur vie à Tibhirine, a été quelquefois évoqué. L’aspect communautaire a été bien apprécié par tous. Des paroles ont pu être échangées entre l’un ou l’autre. Nous avons eu le sentiment que nous avons fait un pas en avant ensemble. Ce fut donc un événement personnel, mais aussi un bon moment pour la communauté.
Christian Reille
Andrew Milewski, SJ
I am an American Jesuit, currently missoned as a third-year regent at Le Collège Notre Dame de Jamhour, where I teach English. I grew up in Scranton, Pennsylvania, a city located between New York and Philadelphia, and graduated from the University of Scranton, a Jesuit school, in 2013, where I first encountered the Jesuits and began discerning my vocation.
Fr. Doug (Douglas) Jones, SJ
“Fr. Doug (Douglas) Jones, SJ is a member of the USA East Province (UEA). He was ordained a priest on June 14, 2025 in New York City. Originally from Scranton, Pennsylvania, Doug met the Jesuits while attending The University of Scranton. It was also at university that he spent a semester in Amman and fell in love with the Middle East. He entered the Society of Jesus in August 2016, after completing a doctorate in Middle East politics, which brought him back to Jordan for a year of research.
رسامة الأب ريمون عماد زكريا الكهنوتيّة
في يوم 23 أغسطس، تحت سماء القوصية بمحافظة أسيوط، وفي حضن كاتدرائيتها قلب يسوع الأقدس، عاش الجميع لحظات من الفرح الروحيّ، حيث أقيمت حفلة الرسامة الكهنوتية للأب ريمون عماد زكريا، ليُكرَس كاهنًا على مذبح الرب، ويبدأ مسيرته الجديدة في قلب رسالته الخدميّة. وقد تم ذلك بوضع يد صاحب النيافة الأنبا مرقس وليم، مطران ايبارشية القوصيّة للأقباط الكاثوليك.
Entre effondrements et recommencements : six ans de la Pastorale universitaire
L’histoire de la Province du Proche-Orient de la Compagnie de Jésus avec la Pastorale universitaire au Liban est ancienne. Dès 1979, le P. Saleh Nehmé, premier aumônier général, a posé les fondations de cette mission confiée par l’Assemblée des Patriarches et Évêques catholiques au Liban (APECL), mobilisant autour de lui plusieurs congrégations religieuses.
A Journey of Encounter and Gratitude
During my first month in Lebanon, I had the joy of working with the Jesuit Refugee Service (JRS) and the Arrupe Migrant Service. These experiences allowed me to encounter people from diverse backgrounds—Syrian, South Sudanese, and Filipino communities—whose stories and resilience touched me deeply.
Message du Père Provincial pour la Fête de Saint-Ignace
A l’occasion de la fête de Saint-Ignace, je vous présente mes vœux les plus sincères, remerciant le Seigneur pour tout ce que vous êtes et faites pour le Seigneur et son Église au Proche-Orient et au Maghreb.
