Note du consulteur – Novembre 2024
La consulte de province s’est réunie du 29 novembre au 1er décembre 2024 à Saint-Joseph à Beyrouth.
معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة
استقبلت مدرسة العائلة المقدسة محمد عبد اللطيف معالي وزير التربية والتعليم و الفني يوم الثلاثاء الثاني عشر من ديسمبر بحضور السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، للتعرف وتعميق العلاقات بين الدولة المصرية والفرنكوفونية في مصر. كما رافق وزير التربية والتعليم والسفير الفرنسي خلال الزيارة، السيد دانييل رينيو ملحق التعاون التربوي في السفارة الفرنسية، والسيد فرانك توريس ملحق التعاون اللغوي في المعهد الفرنسي.
Récollection de la communauté de St. Joseph à Bikfaya
Le samedi 7 décembre, treize membres de notre communauté sont montés à Bikfaya pour prier ensemble à l’occasion de l’avent et se préparer à Noël. Certains craignaient le froid et portaient un surplus d’habits. Mais quelle surprise agréable d’y trouver le soleil et une maison bien chauffée !
أمرٌ أحبّه في الرهبنة اليسوعيّة، وألمسه لدى العديد من اليسوعيّين، وهو رغبتهم باللقاء والتواصل، معزّزين وحدة الجسد الرسوليّ. كلّنا نعرف قصّة فرنسيس كسفاريوس الذي كان يحتفظ بإمضاءات رفاقه في الرهبنة، كرمزٍ للوحدة رغم المسافات التي تفرضها الرسالة. ونحن إن كنّا نتشارك هذه المقالات، فأحد أهدافنا هو تبادل الأخبار والخبرات وتعزيز وحدة الجسد الرسولي الذي يمتدّ على مساحات واسعة.
لكنّ تعزيز الوحدة لا يتمّ فقط من خلال المراسلات بين اليسوعيّين الذين يعرفون بعضهم بعضًا، بل من خلال اللقاءات بين اليسوعيّين المنتمين لأقاليم مختلفة، حين يزور أحدهم بلدًا جديدًا ويقصد اليسوعيّين فيه. فكيف إذا كان الأمر مع مطران أو كاردينال تكوّن في الرهبنة اليسوعيّة؟ هذا ما حصل في بيت ألبيرتو اليسوعيّ في جرمانا، حين أتى يوم الإثنين 2 أيلول 2024، الكاردينال مايكل تشيرني وهو عميد دائرة تعزيز التنمية البشرية المتكاملة (Prefect of the Dicastery for Promoting Integral Human Development). قصد الكاردينال، خلال زيارته إلى سوريا، أن يزور بيت ألبيرتو، فتعرّف إلى الجماعة اليسوعيّة فيه، وإلى الرسالات في هذا البيت من JRS، ومكتبة الطلّاب الجامعيّين، والورشات الفنيّة والثقافيّة والتكوينيّة، كما قصد أن يتكلّم مع فريق العمل وبعض المستفيدين من هذه الرسالات. اختُتِمَت الزيارة بعشاء مع الجماعة اليسوعيّة، فاجتمع حول المائدة كلّ من الكاردينال مايكل، وأمين سرّ النائب الرسولي في سوريا، والسيّدة باسكال دبّانة (منسّقة الشرق الأوسط في الدائرة)، والأب مايكل زمّيط (الرئيس الإقليمي)، والأب مراد أبو سيف (رئيس جماعتَي الشام وحمص)، والأب غسّان السهوي، وأعضاء الجماعة الأب ألفارو دوارنتس، والأب فانسان دو بوكودري، والدارس دانيال عطالله. كان اللقاء فرصة للتعارف كأشخاص، وللحديث عن رسالة الرهبنة في سوريا، كما عن رسالة الكاردينال وفريق عمله في روما.
قد يكون تفصيلًا ثانويًّا، لكنّني سأذكره لأنّه لم يلفت انتباهي وحدي، بل لفت انتباه بعض أعضاء فريق العمل في بيت ألبيرتو أيضًا. إنّه صليب الكاردينال. صليب من خشب يحمل لونًا برتقاليًّا وأصفر كأنّه يعكس الفجر والغروب، وفي الصليب مسمار ملويّ. شعرتُ أنّني أمام الجرح والموت والقيامة. ثلاثيّة تلخّص ربّما رسالة الكاردينال والعديد من الرسالات: التعرّف إلى جرح الإنسان الذي نحاول أن نخدمه، اختبار الموت أحيانًا في قلب الخدمة، والاحتفال بفرح القيامة. إن كان هناك مسمار يصعّب عليك الواقع الذي أنتَ فيه، وإن كنتَ تشعر أنّ الغروب يخيّم على حياتك، والليل يبسط أجنحته، تذكّر أنّ لكلِّ ليلٍ، مهما طال، فجرٌ يتحضّر للبزوغ.
أمّا نهاية هذا المقال، فستكون لجملة قالها الجندي والكاتب الفرنسي جورج برنانوس. قرأتُ هذه الجملة على تذكار الرسامة الذي وزّعه الكاردينال علينا: “شيءُ وحيدٌ يهمّ وهو، سواء كنّا شجعانًا أو جبناء، أن نجد أنفسنا دائمًا حيث يريدنا الله أن نكون، متّكلين عليه في الباقي”.
الدارس دانييل عطالله اليسوعيّ
أخبار ذات صلة
Note du consulteur – Novembre 2024
La consulte de province s’est réunie du 29 novembre au 1er décembre 2024 à Saint-Joseph à Beyrouth.
معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة
استقبلت مدرسة العائلة المقدسة محمد عبد اللطيف معالي وزير التربية والتعليم و الفني يوم الثلاثاء الثاني عشر من ديسمبر بحضور السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، للتعرف وتعميق العلاقات بين الدولة المصرية والفرنكوفونية في مصر. كما رافق وزير التربية والتعليم والسفير الفرنسي خلال الزيارة، السيد دانييل رينيو ملحق التعاون التربوي في السفارة الفرنسية، والسيد فرانك توريس ملحق التعاون اللغوي في المعهد الفرنسي.
Récollection de la communauté de St. Joseph à Bikfaya
Le samedi 7 décembre, treize membres de notre communauté sont montés à Bikfaya pour prier ensemble à l’occasion de l’avent et se préparer à Noël. Certains craignaient le froid et portaient un surplus d’habits. Mais quelle surprise agréable d’y trouver le soleil et une maison bien chauffée !
Parish Openning 2024
At Christmastime, the Church celebrates new beginnings—Christ’s coming into the world, when everything is made new. But as Christians, we also believe that these new beginnings are a continuation—the fulfillment of God’s tireless work among us, an answer to ancient promises and eternal yearnings. This December, the Jesuits of Lebanon had the chance to celebrate a development in one of our missions in exactly this way—a change that is at once new and familiar, fulfilling old promises and building new opportunities.
semaine jesuite 2024 – CNDJ
« Marcher aux côtés des pauvres et des exclus » est la deuxième des quatre Préférences apostoliques universelles, l’une des orientations que suivent les jésuites dans leurs missions pour servir au mieux le monde et l’Église. Elle récuse toute recherche d’élitisme et demande, non pas de travailler pour ou en faveur des pauvres, mais de marcher à côté d’eux, à côté de notre monde et des personnes blessées dans leur dignité, en promouvant une mission de réconciliation et de justice.
150ans de l’USJ
En cette année où nous fêtons les 150 ans de l’USJ, il est bon pour tous ceux qui y sont engagés de s’arrêter pour regarder le chemin parcouru et envisager l’avenir. C’est d’ailleurs ce qu’a demandé le P. Général à toute la communauté universitaire de l’USJ à travers « l’Examen jésuite ».