أخبار ذات صلة

معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

استقبلت مدرسة العائلة المقدسة محمد عبد اللطيف معالي وزير التربية والتعليم و الفني يوم الثلاثاء الثاني عشر من ديسمبر بحضور السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، للتعرف وتعميق العلاقات بين الدولة المصرية والفرنكوفونية في مصر. كما رافق وزير التربية والتعليم والسفير الفرنسي خلال الزيارة، السيد دانييل رينيو ملحق التعاون التربوي في السفارة الفرنسية، والسيد فرانك توريس ملحق التعاون اللغوي في المعهد الفرنسي.

قراءة المزيد

La consulte de province s’est réunie du 2 au 4 avril au Collège de la Sainte-Famille au Caire. Le père Mourad Abou Seif n’a pas pu obtenir son visa, mais il nous a rejoints par téléphone les 4 jours. Le père Bruno Sion, l’économe de province, a passé une matinée avec nous pour nous présenter le bilan financier de la province de l’année 2022/23. Les caisses de la formation et de la prévoyance, bien qu’équilibrées actuellement, ont besoin d’être soutenues et renflouées.
Nous avons profité de la tenue de la consulte au Caire pour nous rendre compte de trois secteurs apostoliques importants : le noviciat, le collège de la Sainte-Famille et les Associations en Égypte. Le père Wieslaw Gontarz a présenté le programme de formation au noviciat. Les jeunes qui arrivent au noviciat manquent parfois d’un bagage catéchétique. Le noviciat demeure un temps de discernement qui veut aider les jeunes à opérer l’intégration des diverses dimensions de leur vie, humaine, religieuse et spirituelle.
Le père Romani-Amin a présenté sa vision du collège de la Sainte-Famille. La société égyptienne a changé, l’éducation de l’Etat stagne, et un grand nombre d’écoles modernes a vu le jour. Le collège de la Sainte-Famille à Faggala pourrait continuer comme une école de langue française de la maternelle au secondaire, et celui à Héliopolis serait une école de Bac français pour garçons et filles, et peut-être avec un Bac international et/ou allemand, de la maternelle au secondaire. Un des grands arguments en faveur de ce changement, c’est la disparité des salaires sur le même campus, entre Bac national et Bac français, ce qui est difficile à tenir. Peut-être, avant de s’engager dans des constructions, on pourrait accueillir le Bac français dans les locaux actuels de l’école à Héliopolis. Toutefois, il faut commencer par les permis nécessaires. Le père Romani propose qu’il y ait un groupe de réflexion sur la question, puisqu’il s’agit de l’avenir de la Compagnie en Égypte.
La consulte a aussi accueilli le P. Joseph-Nabil. Il a présente la situation des Associations ‘’AJF’’ à Minia, ‘’Nahda’’ et ‘’Khadra’’ au Caire, et ‘’Mar Mansour’’ à Armant. Le cadre juridique et la situation financière des Associations sont clarifiés et bien suivis. Les activités sont diversifiées, entre formation humaine des jeunes, expression théâtrale et artistique, jardins d’enfants et dispensaire, des micro-crédits, et d’autres activités. Les Associations servent à peu près 60 000 personnes par an. Elles représentent une plate-forme formidable de rencontres avec des personnes qu’on ne croise pas dans nos institutions éducatives, et représentent des lieux de présence à la vie et les questions de la société. Il faudra mettre en réseau ces Associations et privilégier la formation ignatienne de ses membres et leur initiation à l’enseignement social de l’Église.
La consulte a été suivie par la rencontre des supérieurs des communautés de la province. Un autre moment fraternel très riche et instructif.

Pr. Nader Michel, SJ

أخبار ذات صلة

معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

استقبلت مدرسة العائلة المقدسة محمد عبد اللطيف معالي وزير التربية والتعليم و الفني يوم الثلاثاء الثاني عشر من ديسمبر بحضور السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، للتعرف وتعميق العلاقات بين الدولة المصرية والفرنكوفونية في مصر. كما رافق وزير التربية والتعليم والسفير الفرنسي خلال الزيارة، السيد دانييل رينيو ملحق التعاون التربوي في السفارة الفرنسية، والسيد فرانك توريس ملحق التعاون اللغوي في المعهد الفرنسي.

قراءة المزيد
Parish Openning 2024

Parish Openning 2024

At Christmastime, the Church celebrates new beginnings—Christ’s coming into the world, when everything is made new. But as Christians, we also believe that these new beginnings are a continuation—the fulfillment of God’s tireless work among us, an answer to ancient promises and eternal yearnings. This December, the Jesuits of Lebanon had the chance to celebrate a development in one of our missions in exactly this way—a change that is at once new and familiar, fulfilling old promises and building new opportunities.

قراءة المزيد
semaine jesuite 2024 – CNDJ

semaine jesuite 2024 – CNDJ

« Marcher aux côtés des pauvres et des exclus » est la deuxième des quatre Préférences apostoliques universelles, l’une des orientations que suivent les jésuites dans leurs missions pour servir au mieux le monde et l’Église. Elle récuse toute recherche d’élitisme et demande, non pas de travailler pour ou en faveur des pauvres, mais de marcher à côté d’eux, à côté de notre monde et des personnes blessées dans leur dignité, en promouvant une mission de réconciliation et de justice.

قراءة المزيد
150ans de l’USJ

150ans de l’USJ

En cette année où nous fêtons les 150 ans de l’USJ, il est bon pour tous ceux qui y sont engagés de s’arrêter pour regarder le chemin parcouru et envisager l’avenir. C’est d’ailleurs ce qu’a demandé le P. Général à toute la communauté universitaire de l’USJ à travers « l’Examen jésuite ».

قراءة المزيد
Share This