
Father Superior General’s speech to the CJC members
It is both an honor and a privilege to address you today and to share with you the mission, dedication, and ongoing efforts of the CJC family in Zahlé.

Le mot de l’assistante sociale du CJC
Au début, je ne connaissais pas précisément la mission du CJC ni son lien avec les Jésuites. Pourtant, en tant qu’ancienne élève de leurs écoles, je savais une chose : ils ne ferment jamais leur porte à ceux qui frappent. Mais ce n’est que lorsque j’ai commencé à travailler avec eux que j’ai compris la profondeur de leur engagement. J’ai découvert qu’ils ne se contentent pas d’être aux côtés des plus fragiles : ils y sont, pleinement, avec humilité et sincérité, sans chercher ni reconnaissance ni lumière. Ils ne parlent pas de solidarité, ils la vivent.

Homily of Fr. Arturo Sosa at the last vows Fr. Ihab Samir
This magnificent passage from the Gospel, that comes from the beginning of the Gospel of Saint John (we are in chapter 1 of this Gospel), contains an extraordinary freshness and appeal.
يرعى الآباء اليسوعيّون في حمص “الملتقى الثقافيّ اليسوعيّ” بإدارة الأب طوني حمصي، وفي قلب ديرهم الّذي يمتاز بحجارته السوداء، تعجّ النشاطات الفنيّة، والثقافيّة، والعلميّة، والتكوينيّة، وتتجلّى في نشاطات جمّة، منها، الموسيقى والكورال، أو المحاضرات الثقافيّة والمعارض الفنيّة، والأمسيات الشعريّة والأدبيّة، ودورات اللغات والحاسوب.
يعيش اليوم الملتقى تحدّيًّا كبيرًا يكمن في محدوديّة المكان بعد أن تحوّل المقرّ السابق في الطابق الثاني من مدرسة يوحنّا الدمشقيّ سابقًا، إلى مشروع مركز ثقافيّ – اجتماعيّ – رياضيّ، قيد الإنشاء، الّذي سيضمّ مسرحًا يتّسع لأكثر من ٣٠٠ شخص، ومكتبة عامّة، وقاعات تدريبيّة مختلفة، ومساحات اجتماعيّة، وملعب رياضيّ متعدّد الاستخدامات.
“إنّ ما يتميّز به الملتقى الثقافيّ اليسوعيّ، استقطابه لشرائح المجتمع كافّة، والفئات العمريّة جميعها، فيستقبل صغيرات الباليه الّتي لم تتجاوز بعضهنّ الخامسة أو السادسة، إلى حكماء مجتمعنا من كبار العمر، مرورًا بالشبيبة الّتي تبحث عن تكوين ذاتها علمًا وفنًّا وثقافةً، وهكذا تنعكس صورة المجتمع في ملتقى واحد يرسم صورة لمستقبل منشود”. كاترين حلواني من فريق الملتقى.
قد يُخال لبعضهم أنّ أعمال الملتقى ونشاطاته قد توقّفت إلى حين، لكن على العكس، إذ دفعتنا التحدّيات إلى الابتكار والتأقلم، والبحث عن المزيد، وقد عزّز انتقال النشاطات إلى حرم الدير هوّية الملتقى اليسوعيّة، وتجذّرت في صميم الروحانيّة الإغناطيّة الّتي تسعى دومًا إلى التكوين الشامل للإنسان.
“يسعى الملتقى الثقافيّ إلى دعم روح المشاركة والتعاون، فيفتح ذراعيه للمبادرات المجتمعيّة والكنسيّة، ونشاطات الجمعيّات والهيئات الأُخرى، الّتي تشاركنا روح التآخيّ والتضامن وتهتم لبناء السلام في المجتمع. كذلك، يمتاز فكر الملتقى بالجرأة والبحث عن احتياجات المجتمع في الوقت عينه، فيُوجد الدورات التدريبيّة الّتي تتجاوب مع احتياجات الشبيبة في سوق العمل، أو التكوين الشخصيّ”. جيانا عبد النور من فريق الملتقى.
ولأنّ الملتقى لا حدود له، فقد استنسخ تجربته بنجاح في دير المخلِّص خلال الصيف الماضي، ممّا ضاعف الثمار المجنيّة بواسطة فريق من المدرّبين والمدرّبات يمتزن بروحٍ رسوليّة تذهب إلى الأكثر حاجة، وإلى الحدود.
كما لا يقتصر فريق عمل الملتقى الثقافيّ على الإدارة والتدريب، بل يضمّ مجموعة من المتطوّعين تهتم بتنظيم الكثير من النشاطات الدوريّة كنادي السينما الأسبوعيّ، أو النشاطات الكبيرة، مثل حفل ريسيتال كورال لقاء “التابع للملتقى الثقافيّ اليسوعيّ، وقد حضره أكثر من ألف شخص، وكان تتويجًا لعامٍ من الجهود المضاعفة، والتحدّيات الكثيرة.
وفي الحديث عن التحدّيات، لا يمكن أن نغفل عن تحدٍّ كبير يواجهه الجميع في سوريا، أي الأزمة الاقتصاديّة الّتي تُضّيق خناقها أكثر فأكثر. وفي ظلّ غياب الدعم المادّيّ الخارجيّ، غيّرنا من سياستنا الماليّة مع الحفاظ على رمزيّة الاشتراكات، والعمل على خطّة تضمن الاكتفاء الذاتيّ، وتستطيع رفد الأحداث الفنيّة الضخمة باحتياجاتها اللوجستيّة من دون أيّ تقصير، فتحوّل العجز إلى إمكانيّة نموّ أكبر.
في المستقبل القريب، سيعود الملتقى الثقافيّ إلى قلب المبنى الجديد، وسيوسّع فريق عمله، ونشاطاته، ومساحاته ليكون “الملتقى” بامتياز، وعلى أنّ هذه التسميّة ليست حكرًا لنا، لكنّنا نسهر دومًا على الهوّية اليسوعيّة من أصغر التفاصيل إلى أوسعها، ولعلّ أبرز سماتها، الاحترام المتبادل، ومدّ جسور مع المراكز الأُخرى بعيدًا عن التنافسيّة وأقرب إلى التعاون والتكامل في الخدمة، خدمة كلّ إنسان وكلّ الإنسان.
الأب طوني حمصي اليسوعيّ
أخبار ذات صلة

Father Superior General’s speech to the CJC members
It is both an honor and a privilege to address you today and to share with you the mission, dedication, and ongoing efforts of the CJC family in Zahlé.

Le mot de l’assistante sociale du CJC
Au début, je ne connaissais pas précisément la mission du CJC ni son lien avec les Jésuites. Pourtant, en tant qu’ancienne élève de leurs écoles, je savais une chose : ils ne ferment jamais leur porte à ceux qui frappent. Mais ce n’est que lorsque j’ai commencé à travailler avec eux que j’ai compris la profondeur de leur engagement. J’ai découvert qu’ils ne se contentent pas d’être aux côtés des plus fragiles : ils y sont, pleinement, avec humilité et sincérité, sans chercher ni reconnaissance ni lumière. Ils ne parlent pas de solidarité, ils la vivent.

Homily of Fr. Arturo Sosa at the last vows Fr. Ihab Samir
This magnificent passage from the Gospel, that comes from the beginning of the Gospel of Saint John (we are in chapter 1 of this Gospel), contains an extraordinary freshness and appeal.

Simplicité et profondeur Une présence attentive – visite du P. Arturo SOSA au Caire
Venant de Minia le vendredi 21 mars après-midi, le P. Arturo SOSA s’est entretenu pendant une heure avec les responsables du MEJ et de la CVX.

Visit of Father General Arturo Sosa to Minia, Egypt
From March 20 to 21, Father Arturo Sosa, the Superior General of the Society of Jesus (Jesuits), visited Minia, Egypt, as part of his journey to witness and support the Jesuit mission in the region. This visit highlighted the longstanding commitment of the Jesuits to social, educational, and spiritual development in Upper Egypt, particularly through the work of the Jesuit community in Minia.

Jesuit Mission In Jordan: Nurturing Faith And Community
The Jesuit community in Amman, Jordan, is made up of three members: one from India, one from Egypt, and one from Malta. Together, they are the smallest group of Jesuits among all the countries that make up the Near East and Maghreb Province (PRO) of the Society.