
Déclaration des Jésuites en Syrie 2025 -Notre pays est en convalescence
Jésuites en Syrie, nous faisons partie du peuple syrien avec lequel et pour lequel nous travaillons. Nos préoccupations sont les siennes, et nos rêves sont les siens… Nous sommes peut-être libérés du régime, mais pas encore de la peur. Nous recherchons le dialogue national, mais la perception que nous avons les uns des autres est encore déformée, car la fraternité a été blessée et ces blessures ne sont pas encore cicatrisées. Aujourd’hui, nous devons emprunter, ensemble, résolument, un chemin de guérison.

The Jesuits in Syria’s Statement 2025 – Our Country is Recovering
We, the Jesuits in Syria, believe that we are an integral part of the Syrian people with and for whom we work. Our concerns are their concerns, and our dreams are their dreams, too… We believe we are free from the regime, but we are not yet free from fear. We believe we are free from the system, but we are not yet free from fear. We seek national dialogue, but our perception of each other is still distorted, as the wounds to fellowship have not yet healed. Today, we need a healing process that we can consciously walk together.

“وطننا يتعافى” بيان الرهبانيّة اليسوعيّة في سوريا ٢٠٢٥
نؤمن نحن اليسوعيّين في سوريا بأنّنا جزءٌ لا يتجزّأ من الشعب السوريّ الّذي نعمل معه ولأجله، فهمومنا من همومه، وأحلامنا من أحلامه… نعتقد أنّنا تحرّرنا من النظام، ولكنّنا لم نتحرّر بعد من الخوف. لقد صدحت الكلمات، ولكنّنا لم نولِ بعد الأولويّة للصالح العامّ. فنحن نسعى لحوارٍ وطنيّ لكن نظرتنا لبعضنا لا تزالُ مشوشةً، إذ لم تلتئم بعدُ جراحُ الأخوّة. لذلك، نحن اليوم بحاجة إلى مسيرةِ تعافٍ نسيرها معًا بوعيٍ.
1- Le père provincial pense rédiger une lettre concernant la planification apostolique dans la province, et proposer dans une annexe les étapes du processus (guidelines). Elle présentera les transformations actuelles dans la société et l’Eglise, aussi bien que notre attitude marquée par une grande générosité et un courage mais qui comporte le danger d’une dispersion et d’un individualisme, d’où la nécessité de la planification apostolique pour chercher l’appel du Christ pour nous aujourd’hui.
Il veut qu’on commence le processus de la planification apostolique à partir des communautés, tout en évitant qu’elles s’enferment dans ce qu’elles font, et en intégrant les 4 préférences apostoliques (PAU). Il pense qu’il faudra commencer par voir ce que nous faisons, l’unité de cela, et regarder les PAU pour examiner comment elles sont présentes dans nos engagements. La question principale qui est posée est la suivante : comment chaque communauté voit sa mission aujourd’hui et à quels déplacements est-elle appelée ? et à quelles transformations sommes-nous invités dans notre présence et d’action dans les différents secteurs apostoliques ?
Il souhaite terminer cette phase en juin 2021.
2-Au cours de sa visite en Syrie (6-25/1), le père provincial a demandé au P. Maged-William de rejoindre la communauté de Homs et de travailler au Centre catéchétique de Nozha. Il ira une fois par mois à Damas pour accompagner les équipes jeunes de la CVX et aider le P. Fouad Nakhla à Jaramana.
3-Le S. Gerald Baumgartner (ASR) n’a pas pu avoir son visa pour la Syrie en vue de commencer sa régence à Homs ; il restera à la communauté St-Ignace à Beyrouth pour étudier l’arabe avant sa prochaine affectation.
4- Le père Pierre Wittouck s’est fracturé une côte et a eu un pneumothorax suite à une chute durant son séjour en Belgique, il a regagné la communauté de Namur pour sa convalescence.
5-Un jeune prêtre mexicain, Victor Ramos Talavera, rejoindra la province pour 3 ans, il travaillera en Algérie.
6-La Compagnie a signé un accord avec les pères franciscains en Égypte pour gérer nos propriétés à Armant. Un autre accord a été conclu avec l’évêque de Louxor, les propriétés à Mariss seront sous sa responsabilité. Cependant, il y a actuellement un différend pénible entre la Compagnie et l’Association la Clé-de-Vie concernant les propriétés à Armant.
7- En ce qui concerne la politique des bibliothèques dans nos communautés, un petit comité rendra visite aux communautés et fera des propositions pour le désherbage et l’acquisition des livres en tenant compte des sensibilités des nouvelles générations et de leur goût.
8-Des nouvelles de l’année ignatienne dans la province : Le comité d’animation de l’année ignatienne a tenu sa première réunion le 28 janvier 2021. Y sont Youssef Abdelnour, Vincent de Beaucoudray, Samir el Béchara, Roland Doriol, Moayad Maayah, Paul Saadé et Nader Michel.
Nous pensons que cette année représente une belle opportunité pour vivre un renouvellement-ressourcement jésuite, et entrer dans une dynamique de conversion qui redonne vigueur et relance les énergies. C’est une occasion de vivre une solidarité spirituelle au niveau de nos communautés et de partager notre patrimoine ignatien avec nos collaborateurs et toutes les personnes que nous servons et rencontrons.
Au niveau de la province :
Auront lieu une session théologique en août 2021 au Mariout, et une retraite en juillet 2022. Le père Youssef Abdelnour, coordinateur de la session théologique, a contacté quelques compagnons pour réfléchir ensemble sur le contenu et le déroulement de la session théologique qui portera sur le thème de la conversion et de la réconciliation. Elle aura lieu au Mariout en Égypte, et se déroulera sur 4 jours. Un intervenant jésuite de l’EOF sera invité. La date et les détails vous seront très prochainement transmis.
Par ailleurs, il faut au niveau de chaque pays, préparer un évènement d’inauguration de l’année le 20 mai 2021 et un autre pour la clôture de l’année le 31 juillet 2022. Il pourrait s’agir d’une messe, d’une exposition, d’une soirée de prière avec la famille ignatienne, religieuse et laïque. Il revient au Car et aux conseils des supérieurs de préparer ces événements, et de réfléchir plus largement sur ce qui pourra être fait durant cette année.
Au niveau des communautés, il serait bon de planifier un parcours personnel et communautaire avec le livre du père général sur l’année ignatienne. Il sera traduit en arabe et paraîtra avec les autres versions en différentes langues. Il va sans le dire que toute initiative locale est la bienvenue, et renforcera le travail en commun que nous voulons réaliser.
Il sera bien utile d’établir une communication et une synergie entre les 3 niveaux d’action : provincial, territorial et communautaire.
Nader Michel, sj

Déclaration des Jésuites en Syrie 2025 -Notre pays est en convalescence
Jésuites en Syrie, nous faisons partie du peuple syrien avec lequel et pour lequel nous travaillons. Nos préoccupations sont les siennes, et nos rêves sont les siens… Nous sommes peut-être libérés du régime, mais pas encore de la peur. Nous recherchons le dialogue national, mais la perception que nous avons les uns des autres est encore déformée, car la fraternité a été blessée et ces blessures ne sont pas encore cicatrisées. Aujourd’hui, nous devons emprunter, ensemble, résolument, un chemin de guérison.

The Jesuits in Syria’s Statement 2025 – Our Country is Recovering
We, the Jesuits in Syria, believe that we are an integral part of the Syrian people with and for whom we work. Our concerns are their concerns, and our dreams are their dreams, too… We believe we are free from the regime, but we are not yet free from fear. We believe we are free from the system, but we are not yet free from fear. We seek national dialogue, but our perception of each other is still distorted, as the wounds to fellowship have not yet healed. Today, we need a healing process that we can consciously walk together.

“وطننا يتعافى” بيان الرهبانيّة اليسوعيّة في سوريا ٢٠٢٥
نؤمن نحن اليسوعيّين في سوريا بأنّنا جزءٌ لا يتجزّأ من الشعب السوريّ الّذي نعمل معه ولأجله، فهمومنا من همومه، وأحلامنا من أحلامه… نعتقد أنّنا تحرّرنا من النظام، ولكنّنا لم نتحرّر بعد من الخوف. لقد صدحت الكلمات، ولكنّنا لم نولِ بعد الأولويّة للصالح العامّ. فنحن نسعى لحوارٍ وطنيّ لكن نظرتنا لبعضنا لا تزالُ مشوشةً، إذ لم تلتئم بعدُ جراحُ الأخوّة. لذلك، نحن اليوم بحاجة إلى مسيرةِ تعافٍ نسيرها معًا بوعيٍ.

حجّ روحيّ على خُطى القدّيس بولس لمربّي التعليم المسيحيّ في حمص
كان يومًا غنيًّا بالروحانيّة، والثقافة، والفرح في قلب دمشق أقدم عواصم العالم. فبمناسبة عيد اهتداء القديس بولس، أمضى مربّو التعليم المسيحيّ في أديرة الآباء اليسوعيّين في حمص (دير القدّيس يوحنّا فرنسيس ريجيس، ودير المخلّص) نهارًا مميّزًا للاحتفال بالقدّيس بولس رسول الأمم.

لقاء أهالي اليسوعيين في لبنان.. الجميع يشارك التّقدمة لاتّباع المسيح
“إنّ التقدمة التي يقدّمها أهلنا… لا تقلّ صعوبة عن التقدمة التي نقوم بها لاتّباع المسيح”، هذا هو الردّ الذي أجابني به أحد الآباء اليسوعيّين في أثناء حوار معه قبل دخولي الرهبنة اليسوعيّة، وتفكيري بما يعيشه الأهالي عندما يبدأ ابنهم هذه الرحلة.

Rencontre avec les familles des jésuites en Égypte
Le traditionnel repas annuel de nos parents a eu lieu le vendredi 10 janvier 2025. Cette année, nous nous sommes retrouvés un vendredi, jour de congé, ce qui a permis d’accueillir un plus grand nombre de participants.