أخبار ذات صلة
زيارة الكاردينال مايكل تشيرني إلى جماعة دمشق

زيارة الكاردينال مايكل تشيرني إلى جماعة دمشق

أمرٌ أحبّه في الرهبنة اليسوعيّة، وألمسه لدى العديد من اليسوعيّين، وهو رغبتهم باللقاء والتواصل، معزّزين وحدة الجسد الرسوليّ. كلّنا نعرف قصّة فرنسيس كسفاريوس الذي كان يحتفظ بإمضاءات رفاقه في الرهبنة، كرمزٍ للوحدة رغم المسافات التي تفرضها الرسالة. ونحن إن كنّا نتشارك هذه المقالات، فأحد أهدافنا هو تبادل الأخبار والخبرات وتعزيز وحدة الجسد الرسولي الذي يمتدّ على مساحات واسعة.

قراءة المزيد
Chantier jeunes à Ben Smen

Chantier jeunes à Ben Smen

Du 4 au 17 août, nous avons accueilli 9 jeunes à Ben Smen, 5 Algériens (3 filles et 2 garçons), 2 Ougandais, 1 Kényan et 1 Angolais : ces 4 étudiants subsahariens étant arrivés il y a moins de 6 mois pour apprendre le français avant de commencer leurs études universitaires ; ils ont eu des cours complémentaires organisés par Lucien dans le cadre de l’aumônerie des étudiants. A signaler aussi que 2 seulement étaient catholiques, les autres évangéliques ou adventistes ; les Algériens étaient musulmans, plutôt sympathisants du christianisme. Le programme était simple : travail manuel le matin avec aussi une équipe cuisine ; repos l’après-midi avec un temps de relecture partagée ; chants et danses le soir.

قراءة المزيد

“Give us today our abundant life!” – “حياتنا الجوهرية أعطنا اليوم” – over 800 young people in the age between 18 and 25 from all over Syria and from over 10 different churches gathered under this motto in the end of April in Homs. They followed an invitation of the Taizé brothers for the first Taizé meeting in Syria. The meeting was organized as a collaborative event of all the churches of Homs and coordinated by the Jesuit Community there.

The title represents the journey that the participants went during these four days. Within the troubles, and struggles we live in, it is a cry for help for God to be with us in this time and give us a life that is worth living. Therefore, the first two days were dedicated to reflect and pray upon the past. The young people tried to face the wounds inflicted on us during the war and in their personal biography, but also to discover the traces of his grace in their life, so that they will not be stuck in the past but find reconciliation with it and live more freely in the present. The topic of the second two days was about the future. We live in a time of great uncertainty where a lot of young people don’t see a future in their own country. So we asked god to give us trust into the future and his accompaniment in our present life so we are not imprisoned in our worries about the future.

We followed these ideas in the different activities around the day. There were prayers in the different rites of all churches in Homs, sharing groups about our lives, Taizé prayers but we also enjoyed our time with workshops, dances or just free time to get to know each other better. The most important and beautiful thing about the meeting was the testimony these 800 participants and volunteers gave to the people of Homs and Syria just by living these days in peace and love and by the will to continue their lives in this spirit to be real ambassadors for hope in this country Syria.

Gerald Baumgartner SJ

أخبار ذات صلة
زيارة الكاردينال مايكل تشيرني إلى جماعة دمشق

زيارة الكاردينال مايكل تشيرني إلى جماعة دمشق

أمرٌ أحبّه في الرهبنة اليسوعيّة، وألمسه لدى العديد من اليسوعيّين، وهو رغبتهم باللقاء والتواصل، معزّزين وحدة الجسد الرسوليّ. كلّنا نعرف قصّة فرنسيس كسفاريوس الذي كان يحتفظ بإمضاءات رفاقه في الرهبنة، كرمزٍ للوحدة رغم المسافات التي تفرضها الرسالة. ونحن إن كنّا نتشارك هذه المقالات، فأحد أهدافنا هو تبادل الأخبار والخبرات وتعزيز وحدة الجسد الرسولي الذي يمتدّ على مساحات واسعة.

قراءة المزيد
Chantier jeunes à Ben Smen

Chantier jeunes à Ben Smen

Du 4 au 17 août, nous avons accueilli 9 jeunes à Ben Smen, 5 Algériens (3 filles et 2 garçons), 2 Ougandais, 1 Kényan et 1 Angolais : ces 4 étudiants subsahariens étant arrivés il y a moins de 6 mois pour apprendre le français avant de commencer leurs études universitaires ; ils ont eu des cours complémentaires organisés par Lucien dans le cadre de l’aumônerie des étudiants. A signaler aussi que 2 seulement étaient catholiques, les autres évangéliques ou adventistes ; les Algériens étaient musulmans, plutôt sympathisants du christianisme. Le programme était simple : travail manuel le matin avec aussi une équipe cuisine ; repos l’après-midi avec un temps de relecture partagée ; chants et danses le soir.

قراءة المزيد
اللقاء القطري السنوي المصري – الكرة في طاعة الأب يان!

اللقاء القطري السنوي المصري – الكرة في طاعة الأب يان!

هذا العام، في لقاء اليسوعيين القطري، والمعتاد في الأسبوع الأخير في شهر أغسطس/آب، كانت الدعوة أكثر حرية لمن يرغب في المشاركة، خاصة وأننا أعتدنا أنه في حالة انعقاد لقاء اليسوعيين الأقليمي لا نقيم لقاء قطري. ولكن طرحت الفكرة أن يكون اللقاء القطري كنوع من الأجازة/ الراحة سويا لمن يرغب مهما كانت نسبة المشاركين. ولكن ما حدث هو أن غالبية اليسوعيين المتواجدين في مصر شاركوا في هذا اللقاء، فقد كنا 21 شخصاً، علامة تعبر عن رغبة حقيقية في التواجد معا، نكون سويا برغم انشغالاتنا واختلافاتنا. مما حدا الرئيس الإقليمي أن يغير من برنامجه ليكون في هذا اللقاء/الأجازة مع القطر المصري.

قراءة المزيد
حصاد عام مضي وتمهيد لعام جديد بمركز الجزويت الثقافي بالإسكندرية

حصاد عام مضي وتمهيد لعام جديد بمركز الجزويت الثقافي بالإسكندرية

اختتم مركز الجزويت الثقافيّ بالإسكندرية فعالياته السنوية لبرنامج التكوين وبرنامج التطوع لعامه الماضي، في حفل أقيم بحضور مجموعة من الشباب المشاركين وعدد من الشخصيات الفاعلة في المجتمع المدني والثقافي. وقد تم الاحتفاء بالإنجازات والمبادرات التي قام بها الشباب على مدار العام، مع التركيز على إسهاماتهم في مجالات العمل الثقافي.

قراءة المزيد
روحانية إغناطية واهداء بيئي

روحانية إغناطية واهداء بيئي

من ١٠ إلى ١٦ حزيران/يونيو ٢٠٢٤ التقينا في دير مانريسّا قرب برشلونة، المبنيّ فوق “مغارة الروائع” التي كتب فيها مار اغناطيوس أسس الرياضات الروحية. من لبنان كنتُ مع الأب هشام، إضافة إلى أكثر من سبعين أتوا من الأقطار الأربعة: الأميركيّتين وأقاصي آسيا وأستراليا وأفريقيا، بالإضافة طبعاً إلى أوروبا.

قراءة المزيد
Share This