الفصول الشتويّة ٢٠٢٥-٢٠٢٦: التجربة الكاملة
خوف، قلق، رفض، تَعثُّر، قبول، انفتاح، حب، حماس، فرح، تعاون، لعب، دراسة، تكوين، رياضة، عمل فردي وجماعي، مشاركة وفرح… كل هذه المشاعر والأفعال تتداخل لتكوّن خليطًا نادرًا من التجارب الإنسانية، يجعلنا ندرك أن شيئًا مهمًا قد حدث، وأن هناك ما يستحق الانتباه والرعاية والتغيير. هذا هو جوهر الفصول الشتوية للمرحلة الإعدادية 2025/2026م، حيث يُصنع التعلم، وتَزدهر الصداقات، وتَكتشف كل روح إمكانياتها في بيئة مليئة بالحياة والحيوية.
32nd Prayer Rally 2025
The Arrupe Migrant Center (AMC) of the Society of Jesus celebrated the 32nd Prayer Rally with joy and hope on a beautiful Sunday morning, October 26, 2025, at St. Joseph Parish in Achrafieh, Beirut. October, a month dedicated to the Holy Rosary, calls us to honor the Blessed Virgin Mary through heartfelt prayer.
The Jesuits in Aleppo
It is Saturday evening, and something is stirring within the venerable old walls of the Jesuit community in Aleppo. A group of friends stroll into the building—they’ve arrived early for the weekly movie night—and settle into the garden at the heart of the community, where a group of students is also taking a break and discussing life and faith with Frère Julian.
احتفلت الكنيسة يوم السبت ٢ نيسان (أبريل)، عند تمام الساعة ٣ مساءً في رعيّة سان سُلبيس في باريس، برسامة تسعة يسوعييّن وأخ من جمعيّة المبشّرين في الأرياف، اثنين منهم من فرنسا للدرجة الكهنوتيّة، والباقي لدرجة الشمّاسيّة، من سبع جنسيّاتٍ مختلفة وخمس قارات. وكانت الرسامة على يدّ المونسنيور سيليستينو ميليوري، السفير البابويّ في فرنسا، وعكست هوّية الرهبانيّة اليسوعيّة العالميّة، وإيمانها بالشراكة الكنسيّة، الّتي كانت حاضرة بكلّ أبعادها في جوّ من الصلاة والشكر.
في هذا الاحتفال، نال طوني حمصيّ الدرجة الشمّاسيّة، وهو من إقليم الشرق الأوسط والمغرب العربيّ، وهو في طور انهاء دراسته في اللاهوت الكتابيّ في كلّيّة اللاهوت اليسوعيّة في باريس – مركز سيڤر. وقد مَثّل الرئيس الإقليميّ الأب مايكل زاميّط الأب ديڤيد نيوهاوس اليسوعيّ، وهو مندوبه لشؤون التكوين، بالإضافة إلى حضور بعض الدارسين المشرقيّين في أوروبا.
حمل الاحتفال معاني كثيرة، بعد تخفيف الإجراءات الصحّيّة المطلوبة بسبب جائحة الكورونا، فأتت المشاركة زخمة وقد طوّق المرسومين أكثر من ١٥٠ كاهنًا على المذبح، بالإضافة إلى عشرات الدارسين اليسوعيّين الّذي تجنّدوا بحسب مواهبهم لتنظيم الاحتفال بوجهٍ لائق. كذلك، كان حضور الأُسر ملموسًا مع وجود أربعة مرتسمين من فرنسا، وغيرهم ممن قدِموا من بلاد بعيدة، بالإضافة إلى الأصدقاء وشركاء الرسالة. لكنّ الإحساس الأعمق تجلّى في صورة الكنيسة “الحيّة والشابّة” كما ذكر المونسنيور سليستينو في عظته، وهذه الشهادة تُعزّي الكثيرين خصوصًا في كنيسة فرنسا بعد أن هزّتها سلسلة من الانتكاسات.
على صعيدٍ شخصيّ، وفي السنة الثالثة عشر من حياته الرهبانيّة، تأتي رسامة طوني شمّاسًا كحدثٍ مفصليّ، فيها قبول الكنيسة الرسميّ له عضوًا في كادرها الكهنوتيّ الخدميّ، وخصوصًا تلقّي مهمّة الوعظ بشكلٍ رسميّ، الخدمة الأحبّ إلى قلبه. كما يُعتبر قبول الدرجة الشمّاسيّة الـ”نعم” الرسميّة الأولى الّتي يسمعها المتقدّم من الكنيسة الكاثوليكيّة الممثّلة أيضًا بشعب الله، ومنهم رفاقه في الرهبانيّة اليسوعيّة.
L’ordination diaconale de Tony Homsy
Samedi le 2 avril, à 15 heures, dans la paroisse Saint-Sulpice à Paris, l’Église a célébré l’ordination de neuf jésuites et d’un frère des “Frères Missionnaires des Campagnes”. Deux des jésuites français ont été ordonnés prêtres, et les autres ont été ordonnés diacres, ils sont originaires de sept nationalités différentes et de cinq continents. L’ordination a été présidée par le Monseigneur Celestino Migliore, Nonce Apostolique en France. La cérémonie a reflété l’identité internationale de la Compagnie de Jésus et sa foi dans la communion ecclésiale. L’Église était présente dans toutes ses dimensions, dans une ambiance de prière et d’action de grâce.
Dans cette célébration, Tony Homsy, de la province PRO, a reçu le diaconat, et il est en train de finaliser ses études de théologie biblique à Paris – Centre Sèvres. Etaient présents, le Père David Neuhaus, délégué du Provincial pour la formation qui représentait le provincial Père Michael Zammit, en plus de la quelques scolastiques PRO en Europe.
La célébration a eu plusieurs significations, après la réduction des procédures sanitaires de la pandémie, la participation a pris de l’ampleur, et les ordonnés étaient entourés de plus de 150 prêtres à l’autel, en plus de nombreux scholastiques jésuites qui ont contribué selon leurs talents à la bonne organiser de la cérémonie. De même, la présence des familles des quatre ordonnés français, et d’autres venus de pays lointains, en plus des amis et des partenaires de la mission rendait l’ambiance conviviale et intime. L’ordination a reflété un sens très profond, celui d’une image “vivante et jeune” de l’Église, comme l’a mentionné Monseigneur Celestino dans son homélie, et ce témoignage console beaucoup, surtout dans l’Église de France secouée par tant de difficultés.
Sur le plan personnel, dans la treizième année de sa vie jésuite, l’ordination de Tony comme membre du diaconat apparaît comme un événement charnière, dans lequel l’Église l’accepte officiellement comme membre de son corps sacerdotal, et surtout lui confie la mission officielle de la prédication, le service qui lui tient le plus à cœur. Le ministère diaconal est considéré comme le premier “oui” officiel que Tony entend de la part de l’Église catholique, qui est également représentée par le peuple de Dieu, y compris ses compagnons de la Compagnie de Jésus.
الفصول الشتويّة ٢٠٢٥-٢٠٢٦: التجربة الكاملة
خوف، قلق، رفض، تَعثُّر، قبول، انفتاح، حب، حماس، فرح، تعاون، لعب، دراسة، تكوين، رياضة، عمل فردي وجماعي، مشاركة وفرح… كل هذه المشاعر والأفعال تتداخل لتكوّن خليطًا نادرًا من التجارب الإنسانية، يجعلنا ندرك أن شيئًا مهمًا قد حدث، وأن هناك ما يستحق الانتباه والرعاية والتغيير. هذا هو جوهر الفصول الشتوية للمرحلة الإعدادية 2025/2026م، حيث يُصنع التعلم، وتَزدهر الصداقات، وتَكتشف كل روح إمكانياتها في بيئة مليئة بالحياة والحيوية.
32nd Prayer Rally 2025
The Arrupe Migrant Center (AMC) of the Society of Jesus celebrated the 32nd Prayer Rally with joy and hope on a beautiful Sunday morning, October 26, 2025, at St. Joseph Parish in Achrafieh, Beirut. October, a month dedicated to the Holy Rosary, calls us to honor the Blessed Virgin Mary through heartfelt prayer.
The Jesuits in Aleppo
It is Saturday evening, and something is stirring within the venerable old walls of the Jesuit community in Aleppo. A group of friends stroll into the building—they’ve arrived early for the weekly movie night—and settle into the garden at the heart of the community, where a group of students is also taking a break and discussing life and faith with Frère Julian.
اللقاء القطري في لبنان تشرين الثاني ٢٠٢٥
في لقاءٍ أخويّ، اجتمع اليسوعيّون من القطر اللبناني في دير سيّدة النجاة في بكفيّا يوم السبت الموافق 15 نوفمبر/تشرين الثاني، وذلك في إطار سلسلة اللقاءات القطريّة. وقد كان اللقاء بعنوان “تحدّيات الخدمة الكهنوتيّة في الرهبانيّة اليسوعيّة”. بدأ النهار بصلاة في كنيسة الدير، ثمّ قضينا وقتًا من المحادثة الروحيّة في مجموعات صغيرة انطلاقًا من مقطع من خطاب البابا لاون الرابع عشر بعنوان “من أجل لاهوت أساسيّ للكهنوت”. بعد ذلك احتفلنا بالقدّاس الإلهي في كنيسة الدير، وقد كان المحتفل الأب هاني الريّس الذي يحتفل بمرور ستين سنة على حياته المكرّسة.
Homélie aux funérailles du P. Arij Roest Crollius
On est rassemblés aujourd’hui pour confier à Dieu Arij, ce cher compagnon jésuite qui a cherché si on peut dire Dieu toute sa vie et l’a trouvé à travers les détours, les hauteurs, et parfois les solitudes de son cœur.
“الرَّجاءَ لا يُخَيِّبُ صاحِبَه” رو 5: 5، التعليم المسيحيّ في حمص وعلامات الرجاء
تخدم رسالة التعليم المسيحيّ في حمص – سوريا ما يزيد عن 1700 شخص، من أطفالٍ وشبابٍ ونساء. بعد سقوط نظام الأسد، وما تبع ذلك من خوفٍ عميقٍ انتاب المسيحيّين أمام المجهول والتغيّر والفوضى الأمنيّة، واجهت رسالتنا، كغيرها، العديد من التحديات خلال السنة الماضية. ومع ذلك، عشنا خلالها الكثير من علامات الرجاء التي أنعشت قلوبنا وثبّتت خطانا في الخدمة.
