أخبار ذات صلة
معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

استقبلت مدرسة العائلة المقدسة محمد عبد اللطيف معالي وزير التربية والتعليم و الفني يوم الثلاثاء الثاني عشر من ديسمبر بحضور السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، للتعرف وتعميق العلاقات بين الدولة المصرية والفرنكوفونية في مصر. كما رافق وزير التربية والتعليم والسفير الفرنسي خلال الزيارة، السيد دانييل رينيو ملحق التعاون التربوي في السفارة الفرنسية، والسيد فرانك توريس ملحق التعاون اللغوي في المعهد الفرنسي.

قراءة المزيد

Au cours du mois d’août, l’incertitude était reine dans le monde de l’éducation au Liban. Aucune décision ministérielle n’a été prise concernant le début de l’année scolaire. Rien n’était clair au niveau des écoles catholiques non plus. C’est le mardi 24 août que nos deux Collèges, Notre-Dame de Jamhour et Saint-Grégoire, ont annoncé l’ouverture de leurs portes selon les dates déjà prévues. Malgré la pénurie d’essence, le manque de courant électrique et la dévaluation effrénée de la livre libanaise, et toujours en pleine pandémie de Covid, nous avons voulu communiquer les messages suivants à toute la communauté : « toute crise a une fin dans le temps ; pour aiguë qu’elle soit, la crise actuelle n’est pas éternelle », « le Collège doit ouvrir ses portes coûte que coûte ; c’est une question existentielle ; il s’agit de l’avenir du pays », « notre choix est de résister au chaos ambiant ; c’était déjà notre choix pendant les longues années de guerre ; aujourd’hui c’est le même esprit qui nous anime ». (cf. le lien suivant sur la page FB du Collège : https://fb.watch/9fh4pSop9F/

Cette prise de position à la dernière semaine du mois d’août a encouragé d’autres établissements à faire de même. Elle a sûrement empêché l’exode de beaucoup de familles à l’étranger. Au dire de plusieurs familles du Collège, avant le 24 août, elles s’apprêtaient à quitter le pays ; après le 24 août, beaucoup ont changé d’avis en faisant le choix d’y rester. Sans le vouloir, nos Collèges ont mené un acte de résistance qui a eu un impact certain au-delà de notre communauté. C’était certes un saut dans l’inconnu, mais combien nécessaire pour sauver une année scolaire et pour ne pas sombrer dans le désespoir total. Plus que jamais, nous avons fait l’expérience, en tant que communauté jésuite et en tant que communauté scolaire, de la Providence Divine. En ces temps durs et fous, le Seigneur est avec nous et continue de nous guider…

Depuis le 13 septembre jusqu’à aujourd’hui, la vie scolaire est presque normale. Nous avons eu l’interruption due à l’incident de Tayouné le 14 octobre dernier. À part cela, nous avons l’impression de vivre sur une île par rapport à tout ce qui se passe dans le pays. Au niveau académique, nous notons une régression générale chez les élèves, due aux deux années de perturbations multiples. Nous prenons actuellement toutes les mesures pédagogiques possibles pour y remédier. Les enseignants travaillent dans des conditions dures. Malgré l’augmentation de 30% sur leur salaire et l’octroi des primes multiples en devise fraîche, nos enseignants sont à bout de souffle. Le challenge dans les semaines et les mois à venir est de leur assurer un minimum de sécurité financière pour traverser la tempête actuelle. Pour toutes ces raisons, et ce, depuis le mois de juin dernier, nous avons mobilisé tous les Anciens, amis et bienfaiteurs du Collège pour nous aider à soutenir les enseignants et à leur assurer des rentrées en « fresh dollar ».

Nous sommes confiants que nous allons relever les défis de cette année et nous espérons que la crise actuelle ne perdurera pas encore longtemps. 

Charbel Batour

Le 13.11.2021

أخبار ذات صلة
معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

معالي وزير التربية والتعليم في ربوع العائلة المقدسة

استقبلت مدرسة العائلة المقدسة محمد عبد اللطيف معالي وزير التربية والتعليم و الفني يوم الثلاثاء الثاني عشر من ديسمبر بحضور السفير إريك شوفالييه سفير فرنسا بالقاهرة، للتعرف وتعميق العلاقات بين الدولة المصرية والفرنكوفونية في مصر. كما رافق وزير التربية والتعليم والسفير الفرنسي خلال الزيارة، السيد دانييل رينيو ملحق التعاون التربوي في السفارة الفرنسية، والسيد فرانك توريس ملحق التعاون اللغوي في المعهد الفرنسي.

قراءة المزيد
Parish Openning 2024

Parish Openning 2024

At Christmastime, the Church celebrates new beginnings—Christ’s coming into the world, when everything is made new. But as Christians, we also believe that these new beginnings are a continuation—the fulfillment of God’s tireless work among us, an answer to ancient promises and eternal yearnings. This December, the Jesuits of Lebanon had the chance to celebrate a development in one of our missions in exactly this way—a change that is at once new and familiar, fulfilling old promises and building new opportunities.

قراءة المزيد
semaine jesuite 2024 – CNDJ

semaine jesuite 2024 – CNDJ

« Marcher aux côtés des pauvres et des exclus » est la deuxième des quatre Préférences apostoliques universelles, l’une des orientations que suivent les jésuites dans leurs missions pour servir au mieux le monde et l’Église. Elle récuse toute recherche d’élitisme et demande, non pas de travailler pour ou en faveur des pauvres, mais de marcher à côté d’eux, à côté de notre monde et des personnes blessées dans leur dignité, en promouvant une mission de réconciliation et de justice.

قراءة المزيد
150ans de l’USJ

150ans de l’USJ

En cette année où nous fêtons les 150 ans de l’USJ, il est bon pour tous ceux qui y sont engagés de s’arrêter pour regarder le chemin parcouru et envisager l’avenir. C’est d’ailleurs ce qu’a demandé le P. Général à toute la communauté universitaire de l’USJ à travers « l’Examen jésuite ».

قراءة المزيد
Share This