
خبرة الدارس بيشوي ايليا في دراسة الفلسفة
دخلتُ مرحلة دراسة الفلسفة وأنا أحمل في قلبي تساؤلات عديدة: لماذا ندرس الفلسفة في تكويننا الرهباني؟ وهل نحن بحاجة فعلًا إلى الفلسفة في واقعنا اليوم؟ وهل تخدم رسالتنا في خدمة الآخرين؟ وكوني أرغب في أن أسير في خطوات نحو أن أكون راهبًا يسوعيًا، أقدّم حياتي لله في خدمة الآخرين، كان سؤالي واضحًا: بماذا ستفيدني الفلسفة في هذا المسار؟

خبرة الدارس فواز سطّاح في دراسة الفلسفة
كان فضول دراسة الفلسفة هو فضول يسبق بداية الحياة الرهبانية، والسؤال الذي طرحته على نفسي عندما طلبت الرهبنة اليسوعية مني دراسة الفلسفة كجزء من التكوين الشخصي هو ماذا أريد من الفلسفة؟ وخاصة بغياب وجود أي خلفية مسبقة عن الفلسفة.

خبرة الدارس رامي برنابا في دراسة الفلسفة
لم تكنْ رحلتي الجامعيةُ مجرّدَ تَحصيلٍ أكاديميّ، بل تحوّلًا في الوعي والذاتِ، وسيرًا في دربِ البحثِ عن المعنى والغايةِ في عالمٍ تتسارعُ فيه وتيرةُ الحياةِ وتزدادُ التحدّياتُ. سأروي لكم فصولَها من السنَةِ الأولى إلى نهايةِ هذه المرحلةِ التي بدأتْ ولم تنتهِ.
« Sauver la proposition de l’autre », voici le point de départ intellectuel aussi bien que spirituel qui m’a fait rentrer dans une mission chère à la compagnie, à savoir annoncer l’Évangile à la frontière. Je suis reconnaissant à P. Michel Fédou qui m’a accompagné vers cette découverte pendant mes études au Centre Sèvres. Grâce à son approche dialogale, j’ai appris l’appréciation du patrimoine copte, en m’enracinant dans mon Église. Cette approche vise à approfondir la compréhension de l’autre sans abandonner notre identité en évitant un syncrétisme superficiel afin d’atteindre une rencontre authentique.
Je suis parti de cette initiative pour chercher comment je peux rendre service à l’Église universelle en découvrant une dimension nouvelle de la personne de Jésus-Christ dans sa particularité copte, son contexte, son expression et son annonce.
Avec ces convections, le moment est venu pour mettre un projet doctoral sur la christologie copte en œuvre. Après quelques investigations, j’ai trouvé que le PIO, Pontificio Istituto Orientale, sera le meilleur établissement académique qui m’amènera à réaliser mes recherches d’une façon optimale. J’étais très bien accueillie par P. Željko Paša, le doyen de la faculté des sciences religieuses où je me suis inscrit. Il y a trois éléments qui favorisent mes études d’une manière idéale : les cours spécialisés de la théologie orientale, la bibliothèque et le réseau des contacts avec des spécialistes du même domaine dans le monde entier.
Grâce à P. Wadie Abu-Allīf Fr, j’ai réussi à trouver un théologien copte orthodoxe dont le nom : Ibn Al-Makin, le sage Sheikh Jirjīs Ibn al-ʿAmīd. Il a vécu pendant le 14e siècle. Ce moine et médecin copte orthodoxe a produit un grand ouvrage intitulé, Synthèse des preuves, démonstration de la foi connue sous le titre al-Ḥāwī= « le Conteneur ». Son livre reste sous-étudié et sa christologie récapitule l’époque de prospérité des écrits coptes en arabe.
Après un an des études, le projet de ma thèse a été approuvé. C’est le temps pour aller en Égypte afin de chercher des manuscrits du livre al-Ḥāwī au sein du désert copte qui a accueilli le premier monachisme chrétien. Ici, il ne s’agit pas, au premier lieu, de faire une investigation académique, mais plutôt de construire une relation fraternelle avec les moines qui habitent le désert. Vous pouvez imaginer comment c’est suspecté pour ces moines, de trouver un religieux catholique qui demande un manuscrit sur la théologie orthodoxe dans un monastère copte ! Après nos études de l’histoire de la théologie, qui peut les rapprocher !!
L’accueil des moines était formidable. J’ai découvert là-bas que la Compagnie de Jésus est bien connue, grâce à trois figures principales : les pères Samir Khalil, Christian Van Nespin et Fadel Sidarus. Ils apprécient beaucoup notre formation aussi bien que notre mission en Égypte. Nous sommes, devant eux, des hommes qui mettent toutes leurs compétences au service de Dieu et de l’Église. C’était rassurant de compter là-bas sur notre héritage. De plus, j’ai senti chez le moine un désir de partager leur patrimoine avec tout le monde.
Pourtant, comment ils peuvent mettre leurs manuscrits entre mes mains ? Le moment décisif est venu, quand j’ai partagé avec eux comment je comprends l’enseignement de l’Église copte. J’ai réussi à proposer l’enseignement de Cyril d’Alexandrie d’une manière orthodoxe accepté par les moines eux-mêmes. Voici comment j’ai vécu le fait de « sauver la proposition de l’autre » dans un dialogue fraternel.
Malgré la température du désert qui variait entre 45 et 50 degrés, les moines ont été très attentifs à un accueil généreux. Nous partagions toujours le pain et le sel, comme on dit en Égypte (العيش والملح). J’ai appris aussi comment la liturgie, que ces moines perfectionnent, est une mission en tant que telle. Enfin, je suis arrivé en Égypte en grands doutes sur l’utilité de ma recherche dans une ambiance qui ne favorise pas toujours le dialogue. J’ai réalisé comment je suis limité, mais aussi que, le désir de recherche dépasser toutes les limites.
Pr. Youseph AbdelNour, S.J.
أخبار ذات صلة

خبرة الدارس بيشوي ايليا في دراسة الفلسفة
دخلتُ مرحلة دراسة الفلسفة وأنا أحمل في قلبي تساؤلات عديدة: لماذا ندرس الفلسفة في تكويننا الرهباني؟ وهل نحن بحاجة فعلًا إلى الفلسفة في واقعنا اليوم؟ وهل تخدم رسالتنا في خدمة الآخرين؟ وكوني أرغب في أن أسير في خطوات نحو أن أكون راهبًا يسوعيًا، أقدّم حياتي لله في خدمة الآخرين، كان سؤالي واضحًا: بماذا ستفيدني الفلسفة في هذا المسار؟

خبرة الدارس فواز سطّاح في دراسة الفلسفة
كان فضول دراسة الفلسفة هو فضول يسبق بداية الحياة الرهبانية، والسؤال الذي طرحته على نفسي عندما طلبت الرهبنة اليسوعية مني دراسة الفلسفة كجزء من التكوين الشخصي هو ماذا أريد من الفلسفة؟ وخاصة بغياب وجود أي خلفية مسبقة عن الفلسفة.

خبرة الدارس رامي برنابا في دراسة الفلسفة
لم تكنْ رحلتي الجامعيةُ مجرّدَ تَحصيلٍ أكاديميّ، بل تحوّلًا في الوعي والذاتِ، وسيرًا في دربِ البحثِ عن المعنى والغايةِ في عالمٍ تتسارعُ فيه وتيرةُ الحياةِ وتزدادُ التحدّياتُ. سأروي لكم فصولَها من السنَةِ الأولى إلى نهايةِ هذه المرحلةِ التي بدأتْ ولم تنتهِ.

خبرة الدارس جوليان زكّا الراسي في دراسة الفلسفة
حين أستعيد مشواري الجامعي في بيروت، أشعر بامتنان عميق يغمرني. لقد كانت هذه الرحلة أكثر من مجرّد مرحلة دراسيّة، بل كانت تجربة حيّة وممتعة أثرتني على كل المستويات. عشت خلالها حياة جامعيّة نابضة، لا في الكتب والمحاضرات فقط، بل في العلاقات واللقاءات، في اللحظات الصغيرة والمواقف الكبيرة، في الأسئلة التي طرحتها، وفي الأجوبة التي وُلدت من رحم النقاش.

Le Pape Francois en Turquie
Le 5 janvier 1964, eut lieu une rencontre historique entre le Pape Paul VI et Athénagoras 1er, Patriarche Oecuménique de Constantinople. Un an après, il y a donc près de 60 ans aujourd’hui, fut lue à Rome et à Istanbul une Déclaration commune de ces mêmes Pape et Patriarche, qui exprimait leur décision d’enlever de la mémoire et de l’Eglise les sentences d’excommunication de l’année 1054. En juillet 1967, Paul VI s’est alors rendu pour deux jours en Turquie où il a rencontré les autorités civiles et religieuse du pays, en particulier le Patriarche, et la communauté catholique.

Pope Francis’ Apostolic Journeys to the Holy Land (2014) and Iraq (2021)
The iconic gesture of Pope Francis stooping down to touch the water at the Baptism Site of Jesus in Jordan highlights the importance of Francis’ Apostolic Journey to the Holy Land in 2014 as well as his personal embodiment of a servant Church that kneels to serve. The three-day pilgrimage, which took place from May 24-26, 2014, marked the 50th anniversary of the historic meeting between Pope Paul VI and Greek Orthodox Ecumenical Patriarch Athenagoras in Jerusalem on January 6, 1964.