Réflexions dans le cadre du soixantième anniversaire de notre Promotion 1963-2023
Nous nous plaisons à penser que nous sommes de la Promotion la plus heureuse, la plus réussie, parce que notre parcours a été couronné de succès, qu’il avait à la base des années passées au Collège, au cœur de l’action, que ce Collège avait la vocation d’être au service des hommes et pour les hommes.
Patrimoine Universel de la Sainte Famille en Egypte
أخبار ذات صلةExcellences Mesdames et Messieurs les Ambassadeurs et représentants des Délégations Permanentes à l'UNESCO,Distingués Professeurs,Chers Collègues et Amis, Bonsoir à toutes et à tous, C'est avec un grand honneur que je m'adresse à vous ce soir, dans cette...
LA MISE EN ŒUVRE À LA COP 27
Le thème de la COP 27, la dernière conférence des Nations unies sur le climat qui se déroule à Sharm el Sheikh en Égypte, a été baptisé “mise en œuvre”. À en juger les nombreux discours des chefs d’État, des activistes climatiques de premier plan, des actions publiques et des négociations en coulisses, il est clair qu’une action urgente est nécessaire aujourd’hui pour éviter une véritable catastrophe climatique dans un avenir pas trop lointain.
On July 24, the biggest summer adventure began! Around 370 young people from around Europe participated in 29 Magis experiments in Croatia, Bosnia and Herzegovina, and Serbia. Between July 29th and 31st, all the participants gathered in Split for the final event.
This was the 8th edition of this summer event, which gathers young people from all over Europe and Middle East. It consists of two parts: Ignatian experiments in smaller groups (15-25 people) and the Festival at the end, which unites all MAGIS participants. The program is organized by the Jesuits in collaboration with female Ignatian congregations. The motto of this year’s program was sentir y gustar.
Throughout the Magis week, some participants rode bikes and kayaks, while others went hiking and sailing along the Adriatic coast. Some lived their summer simply at the sea, while others discovered their great talents through various social, environmental, and art experiments. Some worked and prayed with the Benedictines, while others engaged in interreligious dialogue and discovering the beauty of art, food, and customs of Islam. All of this and much more!
In the final days, in Split, the participants enjoyed fellowship and shared what they experienced during their experiments. They participated in the Eucharistic adoration and consecrated themselves to the Most Sacred Heart of Jesus. Moreover, they went sightseeing in Salona and Split. They also went swimming, played basketball, laughed, sang, and danced. MAGIS 2022 ended on July 31 with the Holy Mass in Solin, presided over by Jesuit Provincial, Fr. Dalibor Renić.
At the end of the Mass, Fr. Tomislav Špiranec, the responsible for this year’s event, thanked everyone who helped in the preparation and implementation of MAGIS. He also encouraged all participants to take responsibility for their lives and, with the help of God, discover their vocation – whether in marriage or religious life.
In short, during this year’s MAGIS, young people from around Europe enjoyed fellowship with their peers and intimately felt and relished (sentir y gustar) God’s goodness, beauty, and love.
Luka Ilić, SJ (edited)
Article form Jesuits in Europe website
Réflexions dans le cadre du soixantième anniversaire de notre Promotion 1963-2023
Nous nous plaisons à penser que nous sommes de la Promotion la plus heureuse, la plus réussie, parce que notre parcours a été couronné de succès, qu’il avait à la base des années passées au Collège, au cœur de l’action, que ce Collège avait la vocation d’être au service des hommes et pour les hommes.
Patrimoine Universel de la Sainte Famille en Egypte
أخبار ذات صلةExcellences Mesdames et Messieurs les Ambassadeurs et représentants des Délégations Permanentes à l'UNESCO,Distingués Professeurs,Chers Collègues et Amis, Bonsoir à toutes et à tous, C'est avec un grand honneur que je m'adresse à vous ce soir, dans cette...
LA MISE EN ŒUVRE À LA COP 27
Le thème de la COP 27, la dernière conférence des Nations unies sur le climat qui se déroule à Sharm el Sheikh en Égypte, a été baptisé “mise en œuvre”. À en juger les nombreux discours des chefs d’État, des activistes climatiques de premier plan, des actions publiques et des négociations en coulisses, il est clair qu’une action urgente est nécessaire aujourd’hui pour éviter une véritable catastrophe climatique dans un avenir pas trop lointain.
Sourires, Étreintes Et Consolation Lors De La Visite Du P. Général Dans La Province Du Portugal
Lors de son premier jour au Portugal, le P. Arturo Sosa a visité l’Algarve, en passant par le village de São José de Alcalar et la paroisse de Nossa Senhora do Amparo. Il a été reçu avec enthousiasme, simplicité et joie.
JESC Ecology Team on COP27
The event we had all been waiting for, which we had so many expectations for, has reached its end. COP27 is now history
COP27: Jesuit European Social Center
In less than a month, the United Nations Climate Change Conference will take place in Sharm El-Sheikh, Egypt. In the context of a worsening and increasingly dangerous climate crisis, the 27th Conference of the Parties